Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Is it peace Jehu? saith Joram: the answer is, What peace? So long as Idolatrie is countenanced in Israel; Have we not found by experience, this Antichristian and Babylonish sect, to be alwayes enemies unto Peace, | Is it peace Jehu? Says Jhoram: the answer is, What peace? So long as Idolatry is countenanced in Israel; Have we not found by experience, this Antichristian and Babylonish sect, to be always enemies unto Peace, | vbz pn31 n1 np1? vvz np1: dt n1 vbz, q-crq n1? av av-j c-acp n1 vbz vvn p-acp np1; vhb pns12 xx vvn p-acp n1, d jp cc np1 n1, pc-acp vbi av n2 p-acp n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
4 Kings 9.22 (Douay-Rheims) - 1 | 4 kings 9.22: is there peace, jehu? and he answered: | is it peace jehu? saith joram: the answer is, what peace? so long as idolatrie is countenanced in israel; have we not found by experience, this antichristian and babylonish sect, to be alwayes enemies unto peace, | False | 0.676 | 0.657 | 1.823 |
2 Kings 9.22 (Geneva) - 1 | 2 kings 9.22: and he answered, what peace? | is it peace jehu? saith joram: the answer is, what peace? so long as idolatrie is countenanced in israel; have we not found by experience, this antichristian and babylonish sect, to be alwayes enemies unto peace, | False | 0.67 | 0.488 | 1.051 |
2 Kings 9.22 (AKJV) | 2 kings 9.22: and it came to passe when ioram saw iehu, that hee said, is it peace, iehu? and he answered, what peace, so long as the whoredomes of thy mother iezebel, and her witchcrafts are so many? | is it peace jehu? saith joram: the answer is, what peace? so long as idolatrie is countenanced in israel; have we not found by experience, this antichristian and babylonish sect, to be alwayes enemies unto peace, | False | 0.627 | 0.677 | 1.473 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|