Luke 16.9 (AKJV) |
luke 16.9: and i say vnto you, make to your selues friends of the mammon of vnrighteousnesse, that when ye faile, they may receiue you into euerlasting habitations. |
make you friends (faith christ) of your unrighteous mammon, that when you fail, they may receive you into everlasting habitations |
False |
0.856 |
0.924 |
2.342 |
Luke 16.9 (Tyndale) |
luke 16.9: and i saye also vnto you: make you frendes of the wicked mammon that when ye shall departe they may receave you into everlastinge habitacions. |
make you friends (faith christ) of your unrighteous mammon, that when you fail, they may receive you into everlasting habitations |
False |
0.85 |
0.876 |
0.636 |
Luke 16.9 (ODRV) - 1 |
luke 16.9: make vnto you freinds of the mammon of iniquitie that when you faile, they may receiue you into the eternal tabernacles. |
make you friends (faith christ) of your unrighteous mammon, that when you fail, they may receive you into everlasting habitations |
False |
0.805 |
0.914 |
0.707 |
Luke 16.9 (Geneva) |
luke 16.9: and i say vnto you, make you friends with the riches of iniquitie, that when ye shall want, they may receiue you into euerlasting habitations. |
make you friends (faith christ) of your unrighteous mammon, that when you fail, they may receive you into everlasting habitations |
False |
0.786 |
0.847 |
1.997 |
Luke 16.9 (Vulgate) |
luke 16.9: et ego vobis dico: facite vobis amicos de mammona iniquitatis: ut, cum defeceritis, recipiant vos in aeterna tabernacula. |
make you friends (faith christ) of your unrighteous mammon, that when you fail, they may receive you into everlasting habitations |
False |
0.755 |
0.568 |
0.0 |
Luke 16.9 (Tyndale) |
luke 16.9: and i saye also vnto you: make you frendes of the wicked mammon that when ye shall departe they may receave you into everlastinge habitacions. |
make you friends (faith christ) of your unrighteous mammon |
True |
0.75 |
0.866 |
0.187 |
Luke 16.9 (AKJV) |
luke 16.9: and i say vnto you, make to your selues friends of the mammon of vnrighteousnesse, that when ye faile, they may receiue you into euerlasting habitations. |
make you friends (faith christ) of your unrighteous mammon |
True |
0.739 |
0.866 |
1.344 |
Luke 16.9 (AKJV) |
luke 16.9: and i say vnto you, make to your selues friends of the mammon of vnrighteousnesse, that when ye faile, they may receiue you into euerlasting habitations. |
when you fail, they may receive you into everlasting habitations |
True |
0.728 |
0.937 |
0.6 |
Luke 16.9 (Tyndale) - 1 |
luke 16.9: make you frendes of the wicked mammon that when ye shall departe they may receave you into everlastinge habitacions. |
when you fail, they may receive you into everlasting habitations |
True |
0.727 |
0.804 |
0.0 |
Luke 16.11 (AKJV) |
luke 16.11: if therefore yee haue not bene faithfull in the vnrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches? |
make you friends (faith christ) of your unrighteous mammon |
True |
0.726 |
0.271 |
0.1 |
Luke 16.9 (ODRV) - 1 |
luke 16.9: make vnto you freinds of the mammon of iniquitie that when you faile, they may receiue you into the eternal tabernacles. |
when you fail, they may receive you into everlasting habitations |
True |
0.703 |
0.915 |
0.0 |
Luke 16.9 (Geneva) |
luke 16.9: and i say vnto you, make you friends with the riches of iniquitie, that when ye shall want, they may receiue you into euerlasting habitations. |
when you fail, they may receive you into everlasting habitations |
True |
0.692 |
0.909 |
0.6 |
Luke 16.9 (ODRV) |
luke 16.9: and i say to you: make vnto you freinds of the mammon of iniquitie that when you faile, they may receiue you into the eternal tabernacles. |
make you friends (faith christ) of your unrighteous mammon |
True |
0.689 |
0.86 |
0.2 |
Luke 16.9 (Geneva) |
luke 16.9: and i say vnto you, make you friends with the riches of iniquitie, that when ye shall want, they may receiue you into euerlasting habitations. |
make you friends (faith christ) of your unrighteous mammon |
True |
0.677 |
0.785 |
1.25 |
Luke 16.9 (Vulgate) |
luke 16.9: et ego vobis dico: facite vobis amicos de mammona iniquitatis: ut, cum defeceritis, recipiant vos in aeterna tabernacula. |
make you friends (faith christ) of your unrighteous mammon |
True |
0.644 |
0.795 |
0.0 |