Thrēnoikos the house of mourning furnished with directions for the hour of death ... delivered in LIII sermons preached at the funerals of divers faithfull servants of Christ / by Daniel Featly, Martin Day, John Preston, Ri. Houldsworth, Richard Sibbs, Thomas Taylor, doctors in divinity, Thomas Fuller and other reverend divines.

Featley, Daniel, 1582-1645
Publisher: Printed by G Dawson and are to be sold by John Williams
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A41017 ESTC ID: R30449 STC ID: F595
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1801 located on Page 53

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Whatsoever things were written afore-time, were written for our learnings, that we through Patience, and comfort of the Scriptures, might have hope. Whatsoever things were written aforetime, were written for our learning's, that we through Patience, and Comfort of the Scriptures, might have hope. r-crq n2 vbdr vvn n1, vbdr vvn p-acp po12 n2-vvg, cst pns12 p-acp n1, cc n1 pp-f dt n2, vmd vhi n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 15.4; Romans 15.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. whatsoever things were written afore-time, were written for our learnings, that we through patience, and comfort of the scriptures, might have hope False 0.905 0.945 1.342
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. whatsoever things were written afore-time, were written for our learnings, that we through patience, and comfort of the scriptures, might have hope False 0.899 0.941 1.181
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. whatsoever things were written afore-time, were written for our learnings, that we through patience, and comfort of the scriptures, might have hope False 0.896 0.906 3.235
Romans 15.4 (ODRV) romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. whatsoever things were written afore-time, were written for our learnings, that we through patience, and comfort of the scriptures, might have hope False 0.887 0.541 0.716
Romans 15.4 (ODRV) - 0 romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: whatsoever things were written afore-time, were written for our learnings True 0.839 0.68 3.263
Romans 15.4 (Vulgate) romans 15.4: quaecumque enim scripta sunt, ad nostram doctrinam scripta sunt: ut per patientiam, et consolationem scripturarum, spem habeamus. whatsoever things were written afore-time, were written for our learnings, that we through patience, and comfort of the scriptures, might have hope False 0.839 0.239 0.0
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. whatsoever things were written afore-time, were written for our learnings, that we through patience True 0.83 0.941 2.326
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. whatsoever things were written afore-time, were written for our learnings, that we through patience True 0.82 0.921 1.967
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. whatsoever things were written afore-time, were written for our learnings, that we through patience True 0.799 0.854 4.62
Romans 15.4 (ODRV) romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. whatsoever things were written afore-time, were written for our learnings, that we through patience True 0.798 0.641 2.326
Romans 15.4 (ODRV) - 1 romans 15.4: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. comfort of the scriptures, might have hope True 0.77 0.813 4.538
Romans 15.4 (Vulgate) - 1 romans 15.4: ut per patientiam, et consolationem scripturarum, spem habeamus. comfort of the scriptures, might have hope True 0.765 0.805 0.0
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. whatsoever things were written afore-time, were written for our learnings True 0.713 0.926 2.798
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. whatsoever things were written afore-time, were written for our learnings True 0.701 0.902 2.233
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. comfort of the scriptures, might have hope True 0.699 0.881 1.512
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. whatsoever things were written afore-time, were written for our learnings True 0.686 0.882 5.436
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. comfort of the scriptures, might have hope True 0.671 0.84 5.985
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. comfort of the scriptures, might have hope True 0.669 0.872 5.985




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers