Thrēnoikos the house of mourning furnished with directions for the hour of death ... delivered in LIII sermons preached at the funerals of divers faithfull servants of Christ / by Daniel Featly, Martin Day, John Preston, Ri. Houldsworth, Richard Sibbs, Thomas Taylor, doctors in divinity, Thomas Fuller and other reverend divines.

Featley, Daniel, 1582-1645
Publisher: Printed by G Dawson and are to be sold by John Williams
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A41017 ESTC ID: R30449 STC ID: F595
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7197 located on Page 214

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So David, after the numbring of the people, I have done exceeding foolishly, but Lord blot out, for give the sin of thy servant: So God commandeth, Hos. 14.2. Take to you words, and say to the Lord, receive us graciously: So David, After the numbering of the people, I have done exceeding foolishly, but Lord blot out, for give the since of thy servant: So God commands, Hos. 14.2. Take to you words, and say to the Lord, receive us graciously: np1 np1, p-acp dt vvg pp-f dt n1, pns11 vhb vdn av-vvg av-j, p-acp n1 vvi av, p-acp vvi dt n1 pp-f po21 n1: av np1 vvz, np1 crd. vvb p-acp pn22 n2, cc vvb p-acp dt n1, vvb pno12 av-j:
Note 0 Hos. 14.2. Hos. 14.2. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 24.10 (Douay-Rheims); Hosea 14.2; Hosea 14.3 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hosea 14.3 (Geneva) - 0 hosea 14.3: take vnto you words, and turne to the lord, and say vnto him, take away all iniquitie, and receiue vs graciously: take to you words, and say to the lord, receive us graciously True 0.819 0.928 1.172
Hosea 14.2 (AKJV) - 0 hosea 14.2: take with you words, and turne to the lord, say vnto him, take away all iniquitie, and receiue vs graciously: take to you words, and say to the lord, receive us graciously True 0.81 0.924 1.214
2 Kings 24.10 (Douay-Rheims) 2 kings 24.10: but david's heart struck him, after the people were numbered: and david said to the lord: i have sinned very much in what i have done: but i pray thee, o lord, to take away the iniquity of thy servant, because i have done exceeding foolishly. so david, after the numbring of the people, i have done exceeding foolishly, but lord blot out, for give the sin of thy servant True 0.769 0.588 6.278
1 Paralipomenon 21.8 (Douay-Rheims) 1 paralipomenon 21.8: and david said to god: i have sinned exceedingly in doing this: i beseech thee take away the iniquity of thy servant, for i have done foolishly. so david, after the numbring of the people, i have done exceeding foolishly, but lord blot out, for give the sin of thy servant True 0.761 0.219 2.857
1 Chronicles 21.8 (Geneva) 1 chronicles 21.8: then dauid saide vnto god, i haue sinned greatly, because i haue done this thing: but now, i beseech thee, remooue the iniquitie of thy seruant: for i haue done very foolishly. so david, after the numbring of the people, i have done exceeding foolishly, but lord blot out, for give the sin of thy servant True 0.755 0.172 0.357
Hosea 14.2 (AKJV) - 0 hosea 14.2: take with you words, and turne to the lord, say vnto him, take away all iniquitie, and receiue vs graciously: so david, after the numbring of the people, i have done exceeding foolishly, but lord blot out, for give the sin of thy servant: so god commandeth, hos. 14.2. take to you words, and say to the lord, receive us graciously False 0.752 0.636 2.553
Hosea 14.3 (Geneva) - 0 hosea 14.3: take vnto you words, and turne to the lord, and say vnto him, take away all iniquitie, and receiue vs graciously: so david, after the numbring of the people, i have done exceeding foolishly, but lord blot out, for give the sin of thy servant: so god commandeth, hos. 14.2. take to you words, and say to the lord, receive us graciously False 0.751 0.71 1.636
1 Chronicles 21.8 (AKJV) 1 chronicles 21.8: and dauid saide vnto god, i haue sinned greatly, because i haue done this thing: but uow, i beseech thee, doe away the iniquitie of thy seruant, for i haue done very foolishly. so david, after the numbring of the people, i have done exceeding foolishly, but lord blot out, for give the sin of thy servant True 0.75 0.27 0.339
2 Samuel 24.10 (AKJV) 2 samuel 24.10: and dauids heart smote him, after that hee had numbred the people: and dauid sayde vnto the lord, i haue sinned greatly in that i haue done: and nowe i beseech thee, o lord, take away the iniquitie of thy seruant, for i haue done very foolishly. so david, after the numbring of the people, i have done exceeding foolishly, but lord blot out, for give the sin of thy servant True 0.742 0.46 1.836
2 Samuel 24.10 (Geneva) 2 samuel 24.10: then dauids heart smote him, after that he had numbred the people: and dauid said vnto the lord, i haue sinned exceedingly in that i haue done: therefore nowe, lord, i beseech thee, take away the trespasse of thy seruant: for i haue done very foolishly. so david, after the numbring of the people, i have done exceeding foolishly, but lord blot out, for give the sin of thy servant True 0.728 0.47 1.911
Hosea 14.3 (Douay-Rheims) - 0 hosea 14.3: take with you words, and return to the lord, and say to him: take to you words, and say to the lord, receive us graciously True 0.718 0.932 0.919
Hosea 14.3 (Douay-Rheims) hosea 14.3: take with you words, and return to the lord, and say to him: take away all iniquity, and receive the good: and we will render the calves of our lips. so david, after the numbring of the people, i have done exceeding foolishly, but lord blot out, for give the sin of thy servant: so god commandeth, hos. 14.2. take to you words, and say to the lord, receive us graciously False 0.626 0.718 2.405




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Hos. 14.2. Hosea 14.2
Note 0 Hos. 14.2. Hosea 14.2