The character of the last daies a sermon preached before the King / by John Fell.

Fell, John, 1625-1686
Publisher: s n
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A41030 ESTC ID: R6424 STC ID: F607
Subject Headings: Faith; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 128 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore the Heaven and Earth subsist, because they are reserv'd against the general conflagration. Therefore the Heaven and Earth subsist, Because they Are reserved against the general conflagration. av dt n1 cc n1 vvi, c-acp pns32 vbr vvn p-acp dt j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 3.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 3.7 (AKJV) 2 peter 3.7: but the heauens and the earth which are now, by the same word are kept in store, reserued vnto fire against the day of iudgement, and perdition of vngodly men. therefore the heaven and earth subsist, because they are reserv'd against the general conflagration False 0.748 0.43 1.459
2 Peter 3.7 (Geneva) 2 peter 3.7: but the heauens and earth, which are nowe, are kept by the same word in store, and reserued vnto fire against the day of condemnation, and of the destruction of vngodly men. therefore the heaven and earth subsist, because they are reserv'd against the general conflagration False 0.738 0.583 1.419
2 Peter 3.7 (ODRV) 2 peter 3.7: but the heauens which now are, and the earth, are by the same word kept in store, reserued to fire vnto the day of iudgement and of the perdition of the impious men. therefore the heaven and earth subsist, because they are reserv'd against the general conflagration False 0.726 0.247 1.459
Genesis 1.1 (Geneva) genesis 1.1: in the beginning god created the heauen and the earth. therefore the heaven and earth subsist True 0.707 0.664 1.302
Genesis 1.1 (AKJV) genesis 1.1: in the beginning god created the heauen, and the earth. therefore the heaven and earth subsist True 0.707 0.572 1.302
Genesis 1.1 (ODRV) genesis 1.1: in the beginning god created heauen and earth. therefore the heaven and earth subsist True 0.7 0.585 1.302
Genesis 2.4 (Vulgate) genesis 2.4: istae sunt generationes caeli et terrae, quando creata sunt, in die quo fecit dominus deus caelum et terram, therefore the heaven and earth subsist True 0.668 0.378 0.0
Genesis 2.4 (ODRV) genesis 2.4: these are the generations of heauen & earth, when they were created in the day, when our lord god made the heauen, and the earth. therefore the heaven and earth subsist True 0.66 0.562 1.575




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers