A sermon preach'd before the Lord Mayor and court of aldermen, at Guild-hall chappel, July the 18th, 1686 by James Fen ...

Fen, James
Publisher: Printed by J Darby for Jonathon Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1686
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A41095 ESTC ID: R32951 STC ID: F673
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 245 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Ephes. 6. 13. Take unto you (says he) the whole Armour of God, that ye may be able to withstand in the Evil Day. Ephesians 6. 13. Take unto you (Says he) the Whole Armour of God, that you may be able to withstand in the Evil Day. np1 crd crd vvb p-acp pn22 (vvz pns31) dt j-jn n1 pp-f np1, cst pn22 vmb vbi j pc-acp vvi p-acp dt j-jn n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6.13; Ephesians 6.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. ephes. 6. 13. take unto you (says he) the whole armour of god, that ye may be able to withstand in the evil day False 0.942 0.935 3.644
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. ephes. 6. 13. take unto you (says he) the whole armour of god, that ye may be able to withstand in the evil day False 0.924 0.776 1.727
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. ephes. 6. 13. take unto you (says he) the whole armour of god, that ye may be able to withstand in the evil day False 0.917 0.82 2.11
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. ephes. 6. 13. take unto you (says he) the whole armour of god, that ye may be able to withstand in the evil day False 0.905 0.447 1.523
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. ephes. 6. 13. take unto you (says he) the whole armour of god, that ye may be able to withstand in the evil day False 0.824 0.671 1.871
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. ephes. 6. 13. take unto you (says he) the whole armour of god, that ye may be able to withstand in the evil day False 0.809 0.697 1.871
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. ephes. 6. 13. take unto you (says he) the whole armour of god True 0.799 0.737 1.201
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. ephes. 6. 13. take unto you (says he) the whole armour of god True 0.79 0.785 1.321
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. ephes. 6. 13. take unto you (says he) the whole armour of god True 0.776 0.501 1.367
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. ephes. 6. 13. take unto you (says he) the whole armour of god True 0.766 0.478 0.929
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. ephes. 6. 13. take unto you (says he) the whole armour of god True 0.76 0.579 1.143
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. ephes. 6. 13. take unto you (says he) the whole armour of god True 0.746 0.537 1.143
Ephesians 6.13 (Vulgate) ephesians 6.13: propterea accipite armaturam dei, ut possitis resistere in die malo, et in omnibus perfecti stare. ye may be able to withstand in the evil day True 0.745 0.297 0.0
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. ye may be able to withstand in the evil day True 0.725 0.915 1.542
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. ephes. 6. 13. take unto you (says he) the whole armour of god True 0.722 0.208 1.238
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. ye may be able to withstand in the evil day True 0.707 0.853 0.141
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. ye may be able to withstand in the evil day True 0.703 0.855 0.488
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. ye may be able to withstand in the evil day True 0.676 0.891 0.6




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 6. 13. Ephesians 6.13