Luke 6.43 (AKJV) - 1 |
luke 6.43: neither doeth a corrupt tree bring foorth good fruit. |
divers wayes there are to make it good: but so long as it is a corrupt tree, it cannot bring forth good fruit |
False |
0.697 |
0.798 |
4.02 |
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 |
matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. |
divers wayes there are to make it good: but so long as it is a corrupt tree, it cannot bring forth good fruit |
False |
0.696 |
0.827 |
4.176 |
Matthew 7.17 (Tyndale) |
matthew 7.17: euen soo every good tree bryngeth forthe good frute. but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. |
divers wayes there are to make it good: but so long as it is a corrupt tree, it cannot bring forth good fruit |
False |
0.666 |
0.59 |
1.796 |
Matthew 7.18 (AKJV) |
matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. |
divers wayes there are to make it good: but so long as it is a corrupt tree, it cannot bring forth good fruit |
False |
0.636 |
0.751 |
5.6 |
Matthew 7.17 (AKJV) |
matthew 7.17: euen so, euery good tree bringeth forth good fruit: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. |
divers wayes there are to make it good: but so long as it is a corrupt tree, it cannot bring forth good fruit |
False |
0.634 |
0.717 |
4.017 |
Matthew 7.18 (ODRV) |
matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. |
divers wayes there are to make it good: but so long as it is a corrupt tree, it cannot bring forth good fruit |
False |
0.633 |
0.391 |
1.969 |
Matthew 7.18 (Tyndale) |
matthew 7.18: a good tree cannot brynge forthe bad frute: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. |
divers wayes there are to make it good: but so long as it is a corrupt tree, it cannot bring forth good fruit |
False |
0.628 |
0.358 |
1.878 |
Luke 6.43 (Tyndale) |
luke 6.43: it is not a good tree that bringeth forthe evyll frute: nether is that an evyll tree that bringeth forthe good frute. |
divers wayes there are to make it good: but so long as it is a corrupt tree, it cannot bring forth good fruit |
False |
0.621 |
0.36 |
1.836 |
Luke 6.43 (Geneva) |
luke 6.43: for it is not a good tree that bringeth foorth euill fruite: neither an euill tree, that bringeth foorth good fruite. |
divers wayes there are to make it good: but so long as it is a corrupt tree, it cannot bring forth good fruit |
False |
0.616 |
0.64 |
1.878 |
Matthew 7.17 (Geneva) |
matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. |
divers wayes there are to make it good: but so long as it is a corrupt tree, it cannot bring forth good fruit |
False |
0.613 |
0.695 |
2.927 |
Matthew 7.18 (Vulgate) |
matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. |
divers wayes there are to make it good: but so long as it is a corrupt tree, it cannot bring forth good fruit |
False |
0.6 |
0.312 |
0.0 |