A saints monument, or, The tomb of the righteous the foundation whereof was laid in a sermon preached at Knath in the county of Lincoln at the solemn interment of the corps of the right honourable and truly religious Lady Elizabeth, wife of the right honourable Francis, Lord Willughby, Baron of Parham, March 26, 1661, and since finished : whereunto is annexed her exemplary and unparalleled conversation / by Wil. Firth, M.A. and chaplain to the right honourable Francis Lord Willughby, Baron of Parham.

Firth, William
Publisher: Printed for Ed Brewster
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A41342 ESTC ID: R32817 STC ID: F982
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2072 located on Page 171

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and shee arose at Midnight, and took my sonne from besides mee while thy Hand-maid slept, and she arose At Midnight, and took my son from beside me while thy Handmaid slept, cc pns31 vvd p-acp n1, cc vvd po11 n1 p-acp p-acp pno11 cs po21 n1 vvd,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 20; 1 Kings 3; 3 Kings 3.20 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
3 Kings 3.20 (Douay-Rheims) - 0 3 kings 3.20: and rising in the dead time of the night, she took my child from my side, while i thy handmaid was asleep, and laid it in her bosom: and shee arose at midnight, and took my sonne from besides mee while thy hand-maid slept, False 0.804 0.635 2.054
1 Kings 3.20 (AKJV) 1 kings 3.20: and shee arose at midnight, and tooke my sonne from beside me, while thine handmaid slept, and layd it in her bosome, and layd her dead childe in my bosome. and shee arose at midnight, and took my sonne from besides mee while thy hand-maid slept, False 0.785 0.951 1.899
1 Kings 3.20 (Geneva) 1 kings 3.20: and she rose at midnight, and tooke my sonne from my side, while thine handmaide slept, and layde him in her bosome, and layde her dead sonne in my bosome. and shee arose at midnight, and took my sonne from besides mee while thy hand-maid slept, False 0.757 0.947 0.0
3 Kings 3.20 (Douay-Rheims) - 0 3 kings 3.20: and rising in the dead time of the night, she took my child from my side, while i thy handmaid was asleep, and laid it in her bosom: took my sonne from besides mee while thy hand-maid slept, True 0.752 0.534 2.054
1 Kings 3.20 (AKJV) 1 kings 3.20: and shee arose at midnight, and tooke my sonne from beside me, while thine handmaid slept, and layd it in her bosome, and layd her dead childe in my bosome. took my sonne from besides mee while thy hand-maid slept, True 0.738 0.877 0.0
1 Kings 3.20 (Geneva) 1 kings 3.20: and she rose at midnight, and tooke my sonne from my side, while thine handmaide slept, and layde him in her bosome, and layde her dead sonne in my bosome. took my sonne from besides mee while thy hand-maid slept, True 0.713 0.834 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers