A saints monument, or, The tomb of the righteous the foundation whereof was laid in a sermon preached at Knath in the county of Lincoln at the solemn interment of the corps of the right honourable and truly religious Lady Elizabeth, wife of the right honourable Francis, Lord Willughby, Baron of Parham, March 26, 1661, and since finished : whereunto is annexed her exemplary and unparalleled conversation / by Wil. Firth, M.A. and chaplain to the right honourable Francis Lord Willughby, Baron of Parham.

Firth, William
Publisher: Printed for Ed Brewster
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A41342 ESTC ID: R32817 STC ID: F982
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 241 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text therefore is it that we find David mourning and bewailing himself that he could not live where the wicked had their haunt, Psal. 120. 5, 6, 7. Wos is me that I sojourne in Mesech, that I dwel in the tents of Kedar! Therefore is it that we find David mourning and bewailing himself that he could not live where the wicked had their haunt, Psalm 120. 5, 6, 7. Wos is me that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar! av vbz pn31 cst pns12 vvb np1 n1 cc vvg px31 d pns31 vmd xx vvi c-crq dt j vhd po32 n1, np1 crd crd, crd, crd np1 vbz pno11 cst pns11 vvi p-acp vvb, cst pns11 vvi p-acp dt n2 pp-f np1!




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 120.5; Psalms 120.5 (AKJV); Psalms 120.6; Psalms 120.6 (AKJV); Psalms 120.7
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 120.5 (AKJV) psalms 120.5: woe is me, that i soiourne in mesech: that i dwell in the tents of kedar. wos is me that i sojourne in mesech, that i dwel in the tents of kedar True 0.962 0.957 1.756
Psalms 120.5 (Geneva) psalms 120.5: woe is to me that i remaine in meschech, and dwell in the tentes of kedar. wos is me that i sojourne in mesech, that i dwel in the tents of kedar True 0.946 0.853 0.179
Psalms 120.5 (AKJV) psalms 120.5: woe is me, that i soiourne in mesech: that i dwell in the tents of kedar. therefore is it that we find david mourning and bewailing himself that he could not live where the wicked had their haunt, psal. 120. 5, 6, 7. wos is me that i sojourne in mesech, that i dwel in the tents of kedar False 0.871 0.958 2.115
Psalms 120.5 (Geneva) psalms 120.5: woe is to me that i remaine in meschech, and dwell in the tentes of kedar. therefore is it that we find david mourning and bewailing himself that he could not live where the wicked had their haunt, psal. 120. 5, 6, 7. wos is me that i sojourne in mesech, that i dwel in the tents of kedar False 0.839 0.876 0.538




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 120. 5, 6, 7. Psalms 120.5; Psalms 120.6; Psalms 120.7