A saints monument, or, The tomb of the righteous the foundation whereof was laid in a sermon preached at Knath in the county of Lincoln at the solemn interment of the corps of the right honourable and truly religious Lady Elizabeth, wife of the right honourable Francis, Lord Willughby, Baron of Parham, March 26, 1661, and since finished : whereunto is annexed her exemplary and unparalleled conversation / by Wil. Firth, M.A. and chaplain to the right honourable Francis Lord Willughby, Baron of Parham.

Firth, William
Publisher: Printed for Ed Brewster
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A41342 ESTC ID: R32817 STC ID: F982
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2448 located on Page 200

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For he hath put all things under his feet, yet it is manifest that he is excepted which did put all things under his feet. For he hath put all things under his feet, yet it is manifest that he is excepted which did put all things under his feet. c-acp pns31 vhz vvn d n2 p-acp po31 n2, av pn31 vbz j cst pns31 vbz vvn r-crq vdd vvi d n2 p-acp po31 n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.; 1 Corinthians 15.25; 1 Corinthians 15.25 (Geneva); 1 Corinthians 15.26; 1 Corinthians 15.27; 1 Corinthians 15.27 (AKJV); 1 Corinthians 15.28 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 15.27 (AKJV) - 0 1 corinthians 15.27: for he hath put all things vnder his feete; for he hath put all things under his feet False 0.878 0.938 2.318
1 Corinthians 15.27 (Geneva) - 0 1 corinthians 15.27: for he hath put downe all things vnder his feete. for he hath put all things under his feet False 0.858 0.924 2.214
1 Corinthians 15.27 (Tyndale) - 0 1 corinthians 15.27: for he hath put all thinges vnder his fete. for he hath put all things under his feet False 0.858 0.889 1.076
1 Corinthians 15.27 (AKJV) 1 corinthians 15.27: for he hath put all things vnder his feete; but when hee saith all things are put vnder him, it is manifest that he is excepted which did put all things vnder him. for he hath put all things under his feet, yet it is manifest that he is excepted which did put all things under his feet False 0.842 0.965 4.641
1 Corinthians 15.27 (Tyndale) 1 corinthians 15.27: for he hath put all thinges vnder his fete. but when he sayth all thinges are put vnder him it is manyfest that he is excepted which dyd put all thinges vnder him. for he hath put all things under his feet, yet it is manifest that he is excepted which did put all things under his feet False 0.822 0.94 1.152
1 Corinthians 15.27 (Geneva) 1 corinthians 15.27: for he hath put downe all things vnder his feete. (and when he saith that all things are subdued to him, it is manifest that he is excepted, which did put downe all things vnder him.) for he hath put all things under his feet, yet it is manifest that he is excepted which did put all things under his feet False 0.789 0.964 4.523
1 Corinthians 15.27 (AKJV) 1 corinthians 15.27: for he hath put all things vnder his feete; but when hee saith all things are put vnder him, it is manifest that he is excepted which did put all things vnder him. it is manifest that he is excepted which did put all things under his feet True 0.771 0.966 1.297
1 Corinthians 15.27 (Tyndale) 1 corinthians 15.27: for he hath put all thinges vnder his fete. but when he sayth all thinges are put vnder him it is manyfest that he is excepted which dyd put all thinges vnder him. it is manifest that he is excepted which did put all things under his feet True 0.76 0.951 0.15
Hebrews 2.8 (Geneva) - 0 hebrews 2.8: thou hast put all things in subiection vnder his feete. for he hath put all things under his feet False 0.75 0.893 1.186
1 Corinthians 15.27 (Geneva) 1 corinthians 15.27: for he hath put downe all things vnder his feete. (and when he saith that all things are subdued to him, it is manifest that he is excepted, which did put downe all things vnder him.) it is manifest that he is excepted which did put all things under his feet True 0.74 0.97 1.261
Hebrews 2.8 (Tyndale) - 0 hebrews 2.8: thou hast put all thynges in subieccion vnder his fete. for he hath put all things under his feet False 0.731 0.656 0.0
Ephesians 1.22 (Geneva) ephesians 1.22: and hath made all things subiect vnder his feete, and hath giuen him ouer all things to be the head to the church, for he hath put all things under his feet False 0.716 0.824 2.671
Hebrews 2.8 (AKJV) hebrews 2.8: thou hast put all things in subiection vnder his feete. for in that he put all in subiection vnder him, hee left nothing that is not put vnder him. but now wee see not yet all things put vnder him. for he hath put all things under his feet False 0.699 0.934 1.323
Ephesians 1.22 (AKJV) ephesians 1.22: and hath put all things vnder his feete, and gaue him to be the head ouer all things to the church, for he hath put all things under his feet False 0.697 0.913 2.419
Ephesians 1.22 (ODRV) ephesians 1.22: and he hath subdued al things vnder his feet: and hath made him head ouer al the church, for he hath put all things under his feet False 0.694 0.741 5.574
Hebrews 2.8 (ODRV) hebrews 2.8: al things hast thou made subiect vnder his feete. for in that he subiected al things to him, he left nothing not subiect to him. but now we see not as yet al things subiect to him. for he hath put all things under his feet False 0.676 0.862 1.568
Hebrews 2.8 (AKJV) hebrews 2.8: thou hast put all things in subiection vnder his feete. for in that he put all in subiection vnder him, hee left nothing that is not put vnder him. but now wee see not yet all things put vnder him. for he hath put all things under his feet, yet it is manifest that he is excepted which did put all things under his feet False 0.662 0.798 1.094
Hebrews 2.8 (Tyndale) hebrews 2.8: thou hast put all thynges in subieccion vnder his fete. in that he put all thynges vnder him he left nothynge that is not put vnder him. for he hath put all things under his feet, yet it is manifest that he is excepted which did put all things under his feet False 0.659 0.304 0.0
Hebrews 2.8 (Geneva) hebrews 2.8: thou hast put all things in subiection vnder his feete. and in that he hath put all things in subiection vnder him, he left nothing that should not be subiect vnto him. but we yet see not all things subdued vnto him, for he hath put all things under his feet, yet it is manifest that he is excepted which did put all things under his feet False 0.655 0.813 1.689
Hebrews 2.8 (ODRV) hebrews 2.8: al things hast thou made subiect vnder his feete. for in that he subiected al things to him, he left nothing not subiect to him. but now we see not as yet al things subiect to him. for he hath put all things under his feet, yet it is manifest that he is excepted which did put all things under his feet False 0.65 0.465 1.276
Ephesians 1.22 (Vulgate) ephesians 1.22: et omnia subjecit sub pedibus ejus: et ipsum dedit caput supra omnem ecclesiam, for he hath put all things under his feet False 0.63 0.585 0.0
Ephesians 1.22 (Tyndale) ephesians 1.22: and hath put all thynges vnder his fete and hath made him aboue all thynges ye heed of the congregacion for he hath put all things under his feet False 0.629 0.829 1.274




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers