A saints monument, or, The tomb of the righteous the foundation whereof was laid in a sermon preached at Knath in the county of Lincoln at the solemn interment of the corps of the right honourable and truly religious Lady Elizabeth, wife of the right honourable Francis, Lord Willughby, Baron of Parham, March 26, 1661, and since finished : whereunto is annexed her exemplary and unparalleled conversation / by Wil. Firth, M.A. and chaplain to the right honourable Francis Lord Willughby, Baron of Parham.

Firth, William
Publisher: Printed for Ed Brewster
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A41342 ESTC ID: R32817 STC ID: F982
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3427 located on Page 271

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so of the seed of a Lion comes a Lion, of the seed of man a man, &c. Thus there is an immortall seed, the word of God, which as it is sown, so of the seed of a lion comes a lion, of the seed of man a man, etc. Thus there is an immortal seed, the word of God, which as it is sown, av pp-f dt n1 pp-f dt n1 vvz dt n1, pp-f dt n1 pp-f n1 dt n1, av av pc-acp vbz dt j n1, dt n1 pp-f np1, r-crq c-acp pn31 vbz vvn,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.23 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.23 (ODRV) 1 peter 1.23: borne againe not of corruptible seed, but incorruptible by the word of god who liueth & remaineth for euer. thus there is an immortall seed, the word of god, which as it is sown, True 0.689 0.609 0.849
1 Peter 1.23 (AKJV) 1 peter 1.23: being borne againe, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of god which liueth and abideth for euer. thus there is an immortall seed, the word of god, which as it is sown, True 0.671 0.665 0.849
1 Peter 1.23 (Geneva) 1 peter 1.23: being borne anewe, not of mortall seede, but of immortall, by the woorde of god, who liueth and endureth for euer. thus there is an immortall seed, the word of god, which as it is sown, True 0.661 0.57 1.383
Luke 8.11 (ODRV) - 1 luke 8.11: the seed, is the word of god. thus there is an immortall seed, the word of god, which as it is sown, True 0.651 0.661 1.22
1 Peter 1.23 (Tyndale) 1 peter 1.23: for ye are borne a newe not of mortall seed but of immortall by the worde of god which liveth and lasteth for ever. thus there is an immortall seed, the word of god, which as it is sown, True 0.64 0.612 1.468
Luke 8.11 (Tyndale) - 1 luke 8.11: the seede is the worde of god. thus there is an immortall seed, the word of god, which as it is sown, True 0.63 0.658 0.472
1 Peter 1.23 (ODRV) 1 peter 1.23: borne againe not of corruptible seed, but incorruptible by the word of god who liueth & remaineth for euer. so of the seed of a lion comes a lion, of the seed of man a man, &c. thus there is an immortall seed, the word of god, which as it is sown, False 0.628 0.44 0.7
1 Peter 1.23 (Geneva) 1 peter 1.23: being borne anewe, not of mortall seede, but of immortall, by the woorde of god, who liueth and endureth for euer. so of the seed of a lion comes a lion, of the seed of man a man, &c. thus there is an immortall seed, the word of god, which as it is sown, False 0.615 0.362 0.939
Luke 8.11 (AKJV) luke 8.11: now the parable is this: the seed is the word of god. thus there is an immortall seed, the word of god, which as it is sown, True 0.606 0.712 1.156
1 Peter 1.23 (AKJV) 1 peter 1.23: being borne againe, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of god which liueth and abideth for euer. so of the seed of a lion comes a lion, of the seed of man a man, &c. thus there is an immortall seed, the word of god, which as it is sown, False 0.605 0.49 0.7
Luke 8.11 (Geneva) luke 8.11: the parable is this, the seede is the worde of god. thus there is an immortall seed, the word of god, which as it is sown, True 0.604 0.774 0.448




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers