A saints monument, or, The tomb of the righteous the foundation whereof was laid in a sermon preached at Knath in the county of Lincoln at the solemn interment of the corps of the right honourable and truly religious Lady Elizabeth, wife of the right honourable Francis, Lord Willughby, Baron of Parham, March 26, 1661, and since finished : whereunto is annexed her exemplary and unparalleled conversation / by Wil. Firth, M.A. and chaplain to the right honourable Francis Lord Willughby, Baron of Parham.

Firth, William
Publisher: Printed for Ed Brewster
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A41342 ESTC ID: R32817 STC ID: F982
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3690 located on Page 290

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text & so ought those to be who are imployed in the same worke (scandalous Priests profane the holy thing they teach.) That he was so holy, see Heb. 7. 26. For such an High Priest became us, who is holy, harmlesse, undefiled, separate from sinners, made higher then the heavens. & so ought those to be who Are employed in the same work (scandalous Priests profane the holy thing they teach.) That he was so holy, see Hebrew 7. 26. For such an High Priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from Sinners, made higher then the heavens. cc av vmd d pc-acp vbi r-crq vbr vvn p-acp dt d n1 (j n2 vvi dt j n1 pns32 vvb.) cst pns31 vbds av j, vvb np1 crd crd p-acp d dt j n1 vvd pno12, r-crq vbz j, j, j, vvb p-acp n2, vvd jc cs dt n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 5.3 (ODRV); Hebrews 7.26; Hebrews 7.26 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 7.26 (AKJV) hebrews 7.26: for such an high priest became vs, who is holy, harmelesse, vndefiled, separate from sinners, and made higher then the heauens. for such an high priest became us, who is holy, harmlesse, undefiled, separate from sinners, made higher then the heavens True 0.884 0.97 1.691
Hebrews 7.26 (Geneva) hebrews 7.26: for such an hie priest it became vs to haue, which is holy, harmelesse, vndefiled, separate from sinners, and made hier then the heauens: for such an high priest became us, who is holy, harmlesse, undefiled, separate from sinners, made higher then the heavens True 0.838 0.952 0.885
Hebrews 7.26 (ODRV) hebrews 7.26: for it was seemely that we should haue such a high priest, holy, innocent, impolluted, separated from sinners, and made higher then the heauens. for such an high priest became us, who is holy, harmlesse, undefiled, separate from sinners, made higher then the heavens True 0.816 0.941 1.262
Hebrews 7.26 (AKJV) hebrews 7.26: for such an high priest became vs, who is holy, harmelesse, vndefiled, separate from sinners, and made higher then the heauens. & so ought those to be who are imployed in the same worke (scandalous priests profane the holy thing they teach.) that he was so holy, see heb. 7. 26. for such an high priest became us, who is holy, harmlesse, undefiled, separate from sinners, made higher then the heavens False 0.804 0.95 2.39
Hebrews 7.26 (ODRV) hebrews 7.26: for it was seemely that we should haue such a high priest, holy, innocent, impolluted, separated from sinners, and made higher then the heauens. & so ought those to be who are imployed in the same worke (scandalous priests profane the holy thing they teach.) that he was so holy, see heb. 7. 26. for such an high priest became us, who is holy, harmlesse, undefiled, separate from sinners, made higher then the heavens False 0.788 0.91 1.939
Hebrews 7.26 (Geneva) hebrews 7.26: for such an hie priest it became vs to haue, which is holy, harmelesse, vndefiled, separate from sinners, and made hier then the heauens: & so ought those to be who are imployed in the same worke (scandalous priests profane the holy thing they teach.) that he was so holy, see heb. 7. 26. for such an high priest became us, who is holy, harmlesse, undefiled, separate from sinners, made higher then the heavens False 0.786 0.923 1.562
Hebrews 7.26 (Tyndale) hebrews 7.26: soche an hye prest it became vs to have which is wholy harmlesse vndefyled separat from synners and made hyar then heven. for such an high priest became us, who is holy, harmlesse, undefiled, separate from sinners, made higher then the heavens True 0.78 0.728 1.254
Hebrews 7.26 (Vulgate) hebrews 7.26: talis enim decebat ut nobis esset pontifex, sanctus, innocens, impollutus, segregatus a peccatoribus, et excelsior caelis factus: for such an high priest became us, who is holy, harmlesse, undefiled, separate from sinners, made higher then the heavens True 0.773 0.416 0.0
Hebrews 7.26 (Tyndale) hebrews 7.26: soche an hye prest it became vs to have which is wholy harmlesse vndefyled separat from synners and made hyar then heven. & so ought those to be who are imployed in the same worke (scandalous priests profane the holy thing they teach.) that he was so holy, see heb. 7. 26. for such an high priest became us, who is holy, harmlesse, undefiled, separate from sinners, made higher then the heavens False 0.725 0.646 1.593
Hebrews 7.26 (Vulgate) hebrews 7.26: talis enim decebat ut nobis esset pontifex, sanctus, innocens, impollutus, segregatus a peccatoribus, et excelsior caelis factus: & so ought those to be who are imployed in the same worke (scandalous priests profane the holy thing they teach.) that he was so holy, see heb. 7. 26. for such an high priest became us, who is holy, harmlesse, undefiled, separate from sinners, made higher then the heavens False 0.709 0.396 0.293




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 7. 26. Hebrews 7.26