A saints monument, or, The tomb of the righteous the foundation whereof was laid in a sermon preached at Knath in the county of Lincoln at the solemn interment of the corps of the right honourable and truly religious Lady Elizabeth, wife of the right honourable Francis, Lord Willughby, Baron of Parham, March 26, 1661, and since finished : whereunto is annexed her exemplary and unparalleled conversation / by Wil. Firth, M.A. and chaplain to the right honourable Francis Lord Willughby, Baron of Parham.

Firth, William
Publisher: Printed for Ed Brewster
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A41342 ESTC ID: R32817 STC ID: F982
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3911 located on Page 306

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text we therefore which teach others, teach we not our selves? We that preach a man should not steal, do we steal? We that say a man shall not commit adultery, do we commit adultery? We that abhor Idols, do we commit sacriledge? We that make our boast of the Law, through breaking of the Law do we dishonour God? for the name of God is blasphemed through us Ministers; we Therefore which teach Others, teach we not our selves? We that preach a man should not steal, do we steal? We that say a man shall not commit adultery, do we commit adultery? We that abhor Idols, do we commit sacrilege? We that make our boast of the Law, through breaking of the Law do we dishonour God? for the name of God is blasphemed through us Ministers; pns12 av r-crq vvb n2-jn, vvb pns12 xx po12 n2? pns12 d vvb dt n1 vmd xx vvi, vdb pns12 vvi? pns12 d vvb dt n1 vmb xx vvi n1, vdb pns12 vvb n1? pns12 d vvb n2, vdb pns12 vvb n1? pns12 d vvb po12 n1 pp-f dt n1, p-acp vvg pp-f dt n1 vdb pns12 vvb np1? p-acp dt n1 pp-f np1 vbz vvn p-acp pno12 n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 2.21 (ODRV); Romans 2.22 (AKJV); Romans 2.23 (AKJV); Romans 2.24 (Geneva); Romans 2.28 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 2.24 (Geneva) romans 2.24: for ye name of god is blasphemed among the gentiles through you, as it is written. for the name of god is blasphemed through us ministers True 0.766 0.924 0.202
Romans 2.24 (Vulgate) romans 2.24: (nomen enim dei per vos blasphematur inter gentes, sicut scriptum est.) for the name of god is blasphemed through us ministers True 0.765 0.599 0.0
Romans 2.24 (ODRV) romans 2.24: ( for the name of god through you is blasphemed among the gentils, as it is written.) for the name of god is blasphemed through us ministers True 0.759 0.936 0.213
Romans 2.24 (AKJV) romans 2.24: for the name of god is blasphemed among the gentiles, through you, as it is written: for the name of god is blasphemed through us ministers True 0.755 0.927 0.213
Romans 2.22 (AKJV) - 0 romans 2.22: thou that sayest a man should not commit adulterie, doest thou commit adulterie? we that say a man shall not commit adultery, do we commit adultery True 0.752 0.923 3.129
Romans 2.23 (AKJV) romans 2.23: thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou god? we that make our boast of the law, through breaking of the law do we dishonour god True 0.745 0.96 1.886
Romans 2.24 (Tyndale) romans 2.24: for the name of god is evyll spoken of amonge the gentyls thorowe you as it is written. for the name of god is blasphemed through us ministers True 0.737 0.508 0.091
James 2.11 (AKJV) - 0 james 2.11: for he that said, doe not commit adultery; we that say a man shall not commit adultery, do we commit adultery True 0.693 0.832 4.689
Romans 2.23 (Geneva) romans 2.23: thou that gloriest in the lawe, through breaking the lawe, dishonourest thou god? we that make our boast of the law, through breaking of the law do we dishonour god True 0.684 0.931 0.318
Romans 2.23 (ODRV) romans 2.23: that doest glorie in the law, thou by preuarication of the law doest dishonour god. we that make our boast of the law, through breaking of the law do we dishonour god True 0.682 0.846 1.755
James 2.11 (Tyndale) james 2.11: for he that sayd. thou shallt not commit adulterie sayed also: thou shallt not kyll. though thou do none adulterie yet yf thou kill thou arte a transgresser of the lawe. we that say a man shall not commit adultery, do we commit adultery True 0.669 0.746 0.786
James 2.11 (Geneva) - 0 james 2.11: for he that saide, thou shalt not commit adulterie, saide also, thou shalt not kill. we that say a man shall not commit adultery, do we commit adultery True 0.649 0.762 1.044
Romans 2.23 (Tyndale) romans 2.23: thou reioysest in the lawe and thorow breakinge the lawe dishonourest god. we that make our boast of the law, through breaking of the law do we dishonour god True 0.648 0.878 0.113
Deuteronomy 5.18 (Douay-Rheims) deuteronomy 5.18: neither shalt thou commit adultery. we that say a man shall not commit adultery, do we commit adultery True 0.636 0.743 4.689
Romans 2.21 (ODRV) - 0 romans 2.21: thou therfore that teachest another, teachest not thy self: we therefore which teach others, teach we not our selves True 0.632 0.727 0.0
James 2.11 (ODRV) james 2.11: for he that said, thou shalt not commit aduoutrie, said also, thou shalt not kil. and if thou doe not commit aduoutrie, but shal kil; thou are made a transgressour of the law. we that say a man shall not commit adultery, do we commit adultery True 0.632 0.475 1.202
Romans 2.22 (Geneva) romans 2.22: thou that saist, a man should not commit adulterie, doest thou commit adulterie? thou that abhorrest idoles, committest thou sacrilege? we that say a man shall not commit adultery, do we commit adultery True 0.623 0.892 2.635




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers