A saints monument, or, The tomb of the righteous the foundation whereof was laid in a sermon preached at Knath in the county of Lincoln at the solemn interment of the corps of the right honourable and truly religious Lady Elizabeth, wife of the right honourable Francis, Lord Willughby, Baron of Parham, March 26, 1661, and since finished : whereunto is annexed her exemplary and unparalleled conversation / by Wil. Firth, M.A. and chaplain to the right honourable Francis Lord Willughby, Baron of Parham.

Firth, William
Publisher: Printed for Ed Brewster
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A41342 ESTC ID: R32817 STC ID: F982
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 511 located on Page 40

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text though it be a straite gate, yet it opens into stately palace; it pulls down the body, but raiseth the soul; though it be a strait gate, yet it Opens into stately palace; it pulls down the body, but Raiseth the soul; cs pn31 vbb dt j n1, av pn31 vvz p-acp j n1; pn31 vvz a-acp dt n1, cc-acp vvz dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.14 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.14 (ODRV) - 0 matthew 7.14: how narrow is the gate, and strait is the way, that leadeth to life: though it be a straite gate True 0.701 0.607 0.481
Matthew 7.14 (Tyndale) - 0 matthew 7.14: but strayte is the gate and narowe ys the waye which leadeth vnto lyfe: though it be a straite gate True 0.7 0.597 0.442
Matthew 7.14 (AKJV) matthew 7.14: because strait is the gate, and narrow is the way which leadeth vnto life, and few there be that finde it. though it be a straite gate True 0.658 0.589 0.442
Matthew 7.14 (Geneva) matthew 7.14: because the gate is streight, and the way narowe that leadeth vnto life, and fewe there be that finde it. though it be a straite gate True 0.656 0.603 0.424
Matthew 7.13 (Vulgate) matthew 7.13: intrate per angustam portam: quia lata porta, et spatiosa via est, quae ducit ad perditionem, et multi sunt qui intrant per eam. though it be a straite gate True 0.617 0.418 0.0
Matthew 7.13 (Geneva) matthew 7.13: enter in at the streight gate: for it is the wide gate, and broade way that leadeth to destruction: and many there be which goe in thereat, though it be a straite gate True 0.603 0.727 0.581
Matthew 7.13 (ODRV) matthew 7.13: enter ye by the narrow gate: because brode is the gate, and large is the way that leadeth to perdition, and many there be that enter by it. though it be a straite gate True 0.602 0.478 0.581




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers