John 6.53 (Geneva) |
john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. |
then the other words of christ infer a necessity to give them the holy communion, nisi comediritis carnem filii hominis, |
False |
0.646 |
0.725 |
0.0 |
John 6.53 (AKJV) |
john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. |
then the other words of christ infer a necessity to give them the holy communion, nisi comediritis carnem filii hominis, |
False |
0.641 |
0.708 |
0.0 |
John 6.53 (ODRV) |
john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. |
then the other words of christ infer a necessity to give them the holy communion, nisi comediritis carnem filii hominis, |
False |
0.638 |
0.649 |
0.0 |
John 6.53 (Tyndale) |
john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. |
then the other words of christ infer a necessity to give them the holy communion, nisi comediritis carnem filii hominis, |
False |
0.624 |
0.573 |
0.0 |
John 6.54 (Vulgate) |
john 6.54: dixit ergo eis jesus: amen, amen dico vobis: nisi manducaveritis carnem filii hominis, et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis. |
then the other words of christ infer a necessity to give them the holy communion, nisi comediritis carnem filii hominis, |
False |
0.609 |
0.765 |
6.383 |