The sound-hearted Christian, or, A treatise of soundness of heart with several other sermons ... / by William Greenhill.

Greenhill, William, 1591-1671
Publisher: Printed for Nath Crouch
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A42018 ESTC ID: R7468 STC ID: G1859
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 180 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text " tis easier for a Camel to go through the eye of a Needle, than for a rich man to enter into the Kingdom of heaven: " this Easier for a Camel to go through the eye of a Needle, than for a rich man to enter into the Kingdom of heaven: " pn31|vbz jc p-acp dt n1 pc-acp vvi p-acp dt n1 pp-f dt n1, cs p-acp dt j n1 pc-acp vvi p-acp dt n1 pp-f n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 19.23 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 19.23 (Tyndale) - 2 matthew 19.23: that is harde for a ryche man to enter into the kyngdome of heaven. for a rich man to enter into the kingdom of heaven True 0.877 0.855 3.947
Luke 18.25 (AKJV) luke 18.25: for it is easier for a camel to goe thorow a needles eye, then for a rich man to enter into the kingdom of god. " tis easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of heaven False 0.82 0.911 2.401
Matthew 19.24 (ODRV) matthew 19.24: and againe i say to you, it is easier for a camel to passe through the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdom of heauen. " tis easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of heaven False 0.819 0.922 3.221
Luke 18.25 (Geneva) luke 18.25: surely it is easier for a camel to go through a needles eye, then for a riche man to enter into the kingdome of god. " tis easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of heaven False 0.819 0.908 1.787
Luke 18.25 (ODRV) luke 18.25: for it is easier for a camel to passe through the eye of a nedle, then for a rich man to enter into the kingdom of god. " tis easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of heaven False 0.813 0.893 2.479
Luke 18.25 (Tyndale) luke 18.25: it is easyer for a camell to goo thorow a nedles eye then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. " tis easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of heaven False 0.807 0.808 1.039
Matthew 19.24 (Geneva) matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, then for a rich man to enter into ye kingdome of god. " tis easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of heaven False 0.804 0.922 2.496
Matthew 19.24 (AKJV) matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to goe thorow the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdome of god. " tis easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of heaven False 0.8 0.918 2.424
Matthew 19.24 (Tyndale) matthew 19.24: and moreover i saye vnto you: it is easier for a camell to go through the eye of a nedle then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. " tis easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of heaven False 0.795 0.84 1.385
Matthew 19.23 (ODRV) - 1 matthew 19.23: amen i say to you, that a rich man shal hardly enter into the kingdom of heauen. for a rich man to enter into the kingdom of heaven True 0.784 0.902 2.363
Luke 18.25 (Vulgate) luke 18.25: facilius est enim camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum dei. " tis easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of heaven False 0.742 0.333 0.0
Matthew 19.24 (Vulgate) matthew 19.24: et iterum dico vobis: facilius est camelum per foramen acus transire, quam divitem intrare in regnum caelorum. " tis easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of heaven False 0.74 0.374 0.0
Luke 18.25 (AKJV) luke 18.25: for it is easier for a camel to goe thorow a needles eye, then for a rich man to enter into the kingdom of god. for a rich man to enter into the kingdom of heaven True 0.738 0.872 2.211
Matthew 19.24 (ODRV) matthew 19.24: and againe i say to you, it is easier for a camel to passe through the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdom of heauen. for a rich man to enter into the kingdom of heaven True 0.736 0.895 2.142
Luke 18.25 (Wycliffe) luke 18.25: for it is liyter a camel to passe thorou a nedlis iye, than a riche man to entre in to the kyngdom of god. " tis easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of heaven False 0.733 0.596 0.693
Luke 18.25 (Geneva) luke 18.25: surely it is easier for a camel to go through a needles eye, then for a riche man to enter into the kingdome of god. for a rich man to enter into the kingdom of heaven True 0.723 0.873 1.023
Matthew 19.24 (Geneva) matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, then for a rich man to enter into ye kingdome of god. for a rich man to enter into the kingdom of heaven True 0.722 0.864 1.132
Matthew 19.23 (Geneva) matthew 19.23: then iesus sayd vnto his disciples, verely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. for a rich man to enter into the kingdom of heaven True 0.715 0.894 1.099
Luke 18.25 (ODRV) luke 18.25: for it is easier for a camel to passe through the eye of a nedle, then for a rich man to enter into the kingdom of god. for a rich man to enter into the kingdom of heaven True 0.715 0.862 2.284
Matthew 19.23 (AKJV) matthew 19.23: then said iesus vnto his disciples, uerely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. for a rich man to enter into the kingdom of heaven True 0.714 0.891 1.099
Matthew 19.24 (AKJV) matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to goe thorow the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdome of god. for a rich man to enter into the kingdom of heaven True 0.714 0.873 1.099
Matthew 19.23 (Vulgate) matthew 19.23: jesus autem dixit discipulis suis: amen dico vobis, quia dives difficile intrabit in regnum caelorum. for a rich man to enter into the kingdom of heaven True 0.714 0.727 0.0
Matthew 19.24 (Wycliffe) matthew 19.24: and eftsoone y seie to you, it is liyter a camel to passe thorou a needlis iye, thanne a riche man to entre in to the kyngdom of heuens. " tis easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of heaven False 0.706 0.491 0.616
Matthew 19.23 (Wycliffe) matthew 19.23: and jhesus seide to hise disciplis, y seie to you treuthe, for a riche man of hard schal entre in to the kyngdom of heuenes. for a rich man to enter into the kingdom of heaven True 0.699 0.609 0.452
Matthew 19.24 (Vulgate) matthew 19.24: et iterum dico vobis: facilius est camelum per foramen acus transire, quam divitem intrare in regnum caelorum. for a rich man to enter into the kingdom of heaven True 0.697 0.493 0.0
Matthew 19.24 (Tyndale) matthew 19.24: and moreover i saye vnto you: it is easier for a camell to go through the eye of a nedle then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. for a rich man to enter into the kingdom of heaven True 0.693 0.708 0.99
Luke 18.25 (Vulgate) luke 18.25: facilius est enim camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum dei. for a rich man to enter into the kingdom of heaven True 0.686 0.424 0.0
Luke 18.25 (Tyndale) luke 18.25: it is easyer for a camell to goo thorow a nedles eye then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. for a rich man to enter into the kingdom of heaven True 0.685 0.729 0.99
Matthew 19.24 (Wycliffe) matthew 19.24: and eftsoone y seie to you, it is liyter a camel to passe thorou a needlis iye, thanne a riche man to entre in to the kyngdom of heuens. for a rich man to enter into the kingdom of heaven True 0.674 0.597 0.439
Matthew 19.24 (Tyndale) - 1 matthew 19.24: it is easier for a camell to go through the eye of a nedle then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. " tis easier for a camel to go through the eye of a needle True 0.671 0.907 0.718
Luke 18.25 (Wycliffe) luke 18.25: for it is liyter a camel to passe thorou a nedlis iye, than a riche man to entre in to the kyngdom of god. for a rich man to enter into the kingdom of heaven True 0.67 0.745 0.495
Luke 18.25 (Tyndale) luke 18.25: it is easyer for a camell to goo thorow a nedles eye then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. " tis easier for a camel to go through the eye of a needle True 0.613 0.868 0.336




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers