The sound-hearted Christian, or, A treatise of soundness of heart with several other sermons ... / by William Greenhill.

Greenhill, William, 1591-1671
Publisher: Printed for Nath Crouch
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A42018 ESTC ID: R7468 STC ID: G1859
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 394 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I passed by the Vineyard of the Sluggard, and all was over grown with Nettles and Bryars; Prov. 24.31. why, he had not a care of his Vine yard; I passed by the Vineyard of the Sluggard, and all was over grown with Nettles and Briars; Curae 24.31. why, he had not a care of his Vine yard; pns11 vvd p-acp dt n1 pp-f dt n1, cc d vbds a-acp vvn p-acp n2 cc n2; np1 crd. uh-crq, pns31 vhd xx dt n1 pp-f po31 n1 n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 24.30 (Douay-Rheims); Proverbs 24.31
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 24.30 (Douay-Rheims) proverbs 24.30: i passed by the field of the slothful man, and by the vineyard of the foolish man: i passed by the vineyard of the sluggard True 0.798 0.931 3.167
Proverbs 24.30 (AKJV) proverbs 24.30: i went by the field of the slouthfull, and by the vineyard of the man voyd of vnderstanding: i passed by the vineyard of the sluggard True 0.755 0.897 1.583
Proverbs 24.30 (Geneva) proverbs 24.30: i passed by the fielde of the slouthfull, and by the vineyarde of the man destitute of vnderstanding. i passed by the vineyard of the sluggard True 0.75 0.915 1.583
Proverbs 24.30 (Douay-Rheims) proverbs 24.30: i passed by the field of the slothful man, and by the vineyard of the foolish man: i passed by the vineyard of the sluggard, and all was over grown with nettles and bryars; prov. 24.31. why, he had not a care of his vine yard False 0.726 0.655 4.081
Proverbs 24.30 (Geneva) proverbs 24.30: i passed by the fielde of the slouthfull, and by the vineyarde of the man destitute of vnderstanding. i passed by the vineyard of the sluggard, and all was over grown with nettles and bryars; prov. 24.31. why, he had not a care of his vine yard False 0.681 0.498 2.497
Proverbs 24.30 (AKJV) proverbs 24.30: i went by the field of the slouthfull, and by the vineyard of the man voyd of vnderstanding: i passed by the vineyard of the sluggard, and all was over grown with nettles and bryars; prov. 24.31. why, he had not a care of his vine yard False 0.681 0.247 2.497




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Prov. 24.31. Proverbs 24.31