The sound-hearted Christian, or, A treatise of soundness of heart with several other sermons ... / by William Greenhill.

Greenhill, William, 1591-1671
Publisher: Printed for Nath Crouch
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A42018 ESTC ID: R7468 STC ID: G1859
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4188 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Not with Eye-service, as men-pleasers, but as the Servants of Christ, doing the will of God from the heart, with good will doing service, Not with Eye-service, as men-pleasers, but as the Servants of christ, doing the will of God from the heart, with good will doing service, xx p-acp n1, c-acp n2, cc-acp c-acp dt n2 pp-f np1, vdg dt n1 pp-f np1 p-acp dt n1, p-acp j n1 vdg n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6.6 (AKJV); Ephesians 6.7 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.6 (AKJV) ephesians 6.6: not with eye seruice as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart: not with eye-service, as men-pleasers, but as the servants of christ, doing the will of god from the heart, with good will doing service, False 0.918 0.968 9.895
Ephesians 6.6 (Geneva) ephesians 6.6: not with seruice to the eye, as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart, not with eye-service, as men-pleasers, but as the servants of christ, doing the will of god from the heart, with good will doing service, False 0.893 0.967 9.895
Ephesians 6.6 (Tyndale) ephesians 6.6: not with service in the eye sight as men pleasars: but as the servautes of christ doynge the will of god from the herte not with eye-service, as men-pleasers, but as the servants of christ, doing the will of god from the heart, with good will doing service, False 0.872 0.92 8.498
Ephesians 6.6 (ODRV) ephesians 6.6: not seruing to the eye, as it were pleasing men, but as the seruants of christ doing the wil of god from the hart. not with eye-service, as men-pleasers, but as the servants of christ, doing the will of god from the heart, with good will doing service, False 0.857 0.952 5.949
Ephesians 6.6 (Tyndale) - 1 ephesians 6.6: but as the servautes of christ doynge the will of god from the herte as the servants of christ, doing the will of god from the heart, with good will doing service, True 0.857 0.906 2.612
Ephesians 6.6 (Vulgate) ephesians 6.6: non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed ut servi christi, facientes voluntatem dei ex animo, not with eye-service, as men-pleasers, but as the servants of christ, doing the will of god from the heart, with good will doing service, False 0.81 0.181 0.0
Ephesians 6.6 (AKJV) ephesians 6.6: not with eye seruice as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart: as the servants of christ, doing the will of god from the heart, with good will doing service, True 0.762 0.918 6.487
Ephesians 6.6 (Geneva) ephesians 6.6: not with seruice to the eye, as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart, as the servants of christ, doing the will of god from the heart, with good will doing service, True 0.724 0.907 6.487
Ephesians 6.7 (AKJV) ephesians 6.7: with good will doing seruice, as to the lord, and not to men, not with eye-service, as men-pleasers, but as the servants of christ, doing the will of god from the heart, with good will doing service, False 0.724 0.849 5.275
Ephesians 6.7 (ODRV) ephesians 6.7: with a good wil seruing, as to our lord and not to men. not with eye-service, as men-pleasers, but as the servants of christ, doing the will of god from the heart, with good will doing service, False 0.714 0.387 2.57
Ephesians 6.7 (Geneva) ephesians 6.7: with good will, seruing the lord, and not men. not with eye-service, as men-pleasers, but as the servants of christ, doing the will of god from the heart, with good will doing service, False 0.709 0.548 2.7
Ephesians 6.7 (Tyndale) ephesians 6.7: with good will servinge the lorde and not men. not with eye-service, as men-pleasers, but as the servants of christ, doing the will of god from the heart, with good will doing service, False 0.707 0.581 2.7
Ephesians 6.6 (ODRV) ephesians 6.6: not seruing to the eye, as it were pleasing men, but as the seruants of christ doing the wil of god from the hart. as the servants of christ, doing the will of god from the heart, with good will doing service, True 0.688 0.889 4.492
Ephesians 6.7 (Vulgate) ephesians 6.7: cum bona voluntate servientes, sicut domino, et non hominibus: as the servants of christ, doing the will of god from the heart, with good will doing service, True 0.671 0.176 0.0
Ephesians 6.7 (AKJV) ephesians 6.7: with good will doing seruice, as to the lord, and not to men, as the servants of christ, doing the will of god from the heart, with good will doing service, True 0.659 0.837 5.134
Ephesians 6.7 (ODRV) ephesians 6.7: with a good wil seruing, as to our lord and not to men. as the servants of christ, doing the will of god from the heart, with good will doing service, True 0.644 0.413 2.164
Ephesians 6.7 (Geneva) ephesians 6.7: with good will, seruing the lord, and not men. as the servants of christ, doing the will of god from the heart, with good will doing service, True 0.642 0.49 2.275
Ephesians 6.7 (Tyndale) ephesians 6.7: with good will servinge the lorde and not men. as the servants of christ, doing the will of god from the heart, with good will doing service, True 0.633 0.583 2.275




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers