Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | how do tongues break out in this particular? Come out, come out, thou bloudy man, thou man of Belial: | how do tongues break out in this particular? Come out, come out, thou bloody man, thou man of Belial: | q-crq vdb n2 vvb av p-acp d j? vvb av, vvb av, pns21 j n1, pns21 n1 pp-f np1: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
2 Samuel 16.7 (AKJV) | 2 samuel 16.7: and thus said shimei when hee cursed, come out, come out thou bloody man, and thou man of belial: | how do tongues break out in this particular? come out, come out, thou bloudy man, thou man of belial | False | 0.679 | 0.862 | 0.38 |
2 Samuel 16.7 (Geneva) | 2 samuel 16.7: and thus sayde shimei when hee cursed, come forth, come foorth thou murtherer, and wicked man. | how do tongues break out in this particular? come out, come out, thou bloudy man, thou man of belial | False | 0.611 | 0.594 | 0.273 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|