Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | — which I apply to our Simeon and Levi; brethren in iniquity: Nemo tam propè, tam procúlque nobis. | — which I apply to our Simeon and Levi; brothers in iniquity: Nemo tam propè, tam procúlque nobis. | — q-crq pns11 vvb p-acp po12 np1 cc np1; n2 p-acp n1: np1 fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Genesis 49.5 (Vulgate) | genesis 49.5: simeon et levi fratres vasa iniquitatis bellantia. | -- which i apply to our simeon and levi; brethren in iniquity: nemo tam prope, tam proculque nobis | False | 0.67 | 0.317 | 1.366 |
Genesis 49.5 (Geneva) | genesis 49.5: simeon and leui, brethren in euill, the instruments of crueltie are in their habitations. | -- which i apply to our simeon and levi; brethren in iniquity: nemo tam prope, tam proculque nobis | False | 0.631 | 0.473 | 0.194 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|