In-Text |
and our Church in particular, have directed and commanded us not to interpret Scripture in things of publick concernment to the Churches rule of believing, |
and our Church in particular, have directed and commanded us not to interpret Scripture in things of public concernment to the Churches Rule of believing, |
cc po12 n1 p-acp j, vhb vvn cc vvd pno12 xx pc-acp vvi n1 p-acp n2 pp-f j n1 p-acp dt ng1 n1 pp-f vvg, |
Note 0 |
Since the Reformation Lib. Canonum Eccles. Anglican ▪ Anno 1571. — Videbunt ne quid unquam doceant pro concione quod à populo religiose teneri & credi velint nisi quod consentan• … um • … it doctrina veteris au• … Novi Testament ▪ quod { que } ex ill• … ipsâ doctrinâ Catholici Patres & veteres Episcopi collegerint. |
Since the Reformation Lib. Canons Eccles. Anglican ▪ Anno 1571. — Videbunt ne quid unquam doceant Pro Consorting quod à populo religiose teneri & credi velint nisi quod consentan• … um • … it Doctrina veteris au• … Novi Testament ▪ quod { que } ex ill• … ipsâ doctrinâ Catholici Patres & veteres Bishops collegerint. |
p-acp dt n1 np1 np1 np1 np1 ▪ fw-la crd — fw-la fw-la fw-la fw-la j fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la fw-la n1 … pno32 • … pn31 fw-la fw-la n1 … fw-la n1 ▪ fw-la { fw-fr } fw-la n1 … fw-la fw-la fw-la fw-la cc vvz np1 fw-la. |