The Paschal or Lent-Fast, apostolical & perpetual at first deliver'd in a sermon preached before His Majesty in Lent and since enlarged : wherein the judgment of antiquity is laid down : with an appendix containing an answer to the late printed objections of the Presbyterians against the fast of Lent / by Peter Gunning ...

Gunning, Peter, 1614-1684
Publisher: Printed by R Norton for Timothy Garthwait
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A42331 ESTC ID: R5920 STC ID: G2236
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Luke V, 35-38; Lent; Lenten sermons;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 715 located on Page 76

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The other Historian Aurelius Cassiodorus l. 9. c. 38. Histor. Tripartit ▪ writeth thus: Ad Hebraeos idem Apostolus dicit, mutato enim sacerdotio necessariò legis mutatio fuit; The other Historian Aurelius Cassiodorus l. 9. c. 38. History Tripartite ▪ Writeth thus: Ad Hebraeos idem Apostles dicit, Mutato enim Sacerdotal necessariò Legis Change fuit; dt j-jn np1 np1 np1 n1 crd sy. crd np1 j ▪ vvz av: fw-la npg1 fw-la np1 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la;
Note 0 And this appears to be and have been the language of the Eastern Church, as you may see in their NONLATINALPHABET, and in the ancient Liturgy called S. Chrysostome 's NONLATINALPHABET &c. NONLATINALPHABET, &c. And again, NONLATINALPHABET. O Lord Almighty, who &c. who of thine unspeakable providence, and great goodness, hast brought us to thes• … very venerable daies for the purifying of our souls and bodies, for the continence of our sensitive passions, for the expectation of the resurrection, who through forty daies, &c. Grant unto us also of thy goodness, to fight this good fight, to finish this course of this fast, &c. to break the heads of the invisible dragons, and to stand up victors over sin, and to arrive to adore the Holy Resurrection irreprovably — And again: O Lord our God, who hast brought us to these very venerable daies, &c. And this appears to be and have been the language of the Eastern Church, as you may see in their, and in the ancient Liturgy called S. Chrysostom is etc., etc. And again,. O Lord Almighty, who etc. who of thine unspeakable providence, and great Goodness, hast brought us to thes• … very venerable days for the purifying of our Souls and bodies, for the continence of our sensitive passion, for the expectation of the resurrection, who through forty days, etc. Grant unto us also of thy Goodness, to fight this good fight, to finish this course of this fast, etc. to break the Heads of the invisible dragons, and to stand up victor's over since, and to arrive to adore the Holy Resurrection irreprovably — And again: Oh Lord our God, who hast brought us to these very venerable days, etc. cc d vvz pc-acp vbi cc vhb vbn dt n1 pp-f dt j n1, c-acp pn22 vmb vvi p-acp po32, cc p-acp dt j n1 vvn np1 np1 vbz av, av cc av,. sy n1 j-jn, r-crq av r-crq pp-f po21 j n1, cc j n1, vh2 vvn pno12 p-acp n1 … av j n2 p-acp dt n-vvg pp-f po12 n2 cc n2, p-acp dt n1 pp-f po12 j n2, p-acp dt n1 pp-f dt n1, r-crq p-acp crd n2, av vvb p-acp pno12 av pp-f po21 n1, pc-acp vvi d j n1, pc-acp vvi d n1 pp-f d n1, av pc-acp vvi dt n2 pp-f dt j n2, cc pc-acp vvi a-acp n2 p-acp n1, cc pc-acp vvi pc-acp vvi dt j n1 av-j — cc av: uh n1 po12 n1, q-crq vh2 vvn pno12 p-acp d j j n2, av




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 7.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 7.12 (AKJV) hebrews 7.12: for the priesthood being chaunged, there is made of necessitie a change also of the law. the other historian aurelius cassiodorus l. 9. c. 38. histor. tripartit # writeth thus: ad hebraeos idem apostolus dicit, mutato enim sacerdotio necessario legis mutatio fuit False 0.645 0.697 0.0
Hebrews 7.12 (Vulgate) hebrews 7.12: translato enim sacerdotio, necesse est ut et legis translatio fiat. the other historian aurelius cassiodorus l. 9. c. 38. histor. tripartit # writeth thus: ad hebraeos idem apostolus dicit, mutato enim sacerdotio necessario legis mutatio fuit False 0.638 0.677 2.801
Hebrews 7.12 (Geneva) hebrews 7.12: for if the priesthood be changed, then of necessitie must there be a change of the lawe. the other historian aurelius cassiodorus l. 9. c. 38. histor. tripartit # writeth thus: ad hebraeos idem apostolus dicit, mutato enim sacerdotio necessario legis mutatio fuit False 0.634 0.725 0.0
Hebrews 7.12 (ODRV) hebrews 7.12: for the priesthood being translated, it is necessarie that a translation of the law also be made. the other historian aurelius cassiodorus l. 9. c. 38. histor. tripartit # writeth thus: ad hebraeos idem apostolus dicit, mutato enim sacerdotio necessario legis mutatio fuit False 0.624 0.507 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers