An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10025 located on Image 258

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text no less then even the subduing the power of our greatest spiritual enemy. Mark 1.23. we read of a man in the Synagogue NONLATINALPHABET, a man with, or in an unclean spirit; no less then even the subduing the power of our greatest spiritual enemy. Mark 1.23. we read of a man in the Synagogue, a man with, or in an unclean Spirit; dx dc cs av dt j-vvg dt n1 pp-f po12 js j n1. vvb crd. pns12 vvb pp-f dt n1 p-acp dt n1, dt n1 p-acp, cc p-acp dt j n1;
Note 0 Mark 1. v. 23. Mark 1. v. 23. vvb crd n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 12.22; Hebrews 12.23; Hebrews 24.2; Luke 4.34 (AKJV); Mark 1.23; Mark 1.23 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Mark 1.23 (ODRV) - 0 mark 1.23: and there was in their synagogue a man in an vncleane spirit; no less then even the subduing the power of our greatest spiritual enemy. mark 1.23. we read of a man in the synagogue a man with, or in an unclean spirit True 0.824 0.814 8.3
Mark 1.23 (Geneva) mark 1.23: and there was in their synagogue a man in whome was an vncleane spirite, and hee cried out, no less then even the subduing the power of our greatest spiritual enemy. mark 1.23. we read of a man in the synagogue a man with, or in an unclean spirit True 0.808 0.603 5.614
Mark 1.23 (AKJV) mark 1.23: and there was in their synagogue a man with an vncleane spirit, and he cried out, no less then even the subduing the power of our greatest spiritual enemy. mark 1.23. we read of a man in the synagogue a man with, or in an unclean spirit True 0.806 0.767 7.951
Mark 1.23 (Wycliffe) mark 1.23: and in the synagoge of hem was a man in an vnclene spirit, and he criede out, no less then even the subduing the power of our greatest spiritual enemy. mark 1.23. we read of a man in the synagogue a man with, or in an unclean spirit True 0.747 0.307 5.84
Luke 4.33 (ODRV) luke 4.33: and in the synagogue there was a man hauing an vncleane diuel, and he cried out with a loud voice. we read of a man in the synagogue a man with, or in an unclean spirit True 0.701 0.798 1.729
Luke 4.33 (Geneva) luke 4.33: and in the synagogue there was a man which had a spirit of an vncleane deuill, which cryed with a loude voyce, we read of a man in the synagogue a man with, or in an unclean spirit True 0.699 0.68 3.258
Luke 4.33 (AKJV) luke 4.33: and in the synagogue there was a man which had a spirit of an vncleane deuill, and cryed out with a loud voice, we read of a man in the synagogue a man with, or in an unclean spirit True 0.691 0.709 3.258
Luke 4.33 (Tyndale) luke 4.33: and in the synagoge ther was a man which had a sprete of an vncleane devell and cryed with aloude voyce we read of a man in the synagogue a man with, or in an unclean spirit True 0.673 0.622 0.471
Mark 1.23 (ODRV) - 0 mark 1.23: and there was in their synagogue a man in an vncleane spirit; we read of a man in the synagogue a man with, or in an unclean spirit True 0.655 0.861 3.832
Mark 1.23 (AKJV) mark 1.23: and there was in their synagogue a man with an vncleane spirit, and he cried out, we read of a man in the synagogue a man with, or in an unclean spirit True 0.62 0.852 3.67
Mark 1.23 (Geneva) mark 1.23: and there was in their synagogue a man in whome was an vncleane spirite, and hee cried out, we read of a man in the synagogue a man with, or in an unclean spirit True 0.615 0.757 1.796
Mark 1.23 (Tyndale) mark 1.23: and there was in their synagoge a man vexed with an vnclene spirite that cried we read of a man in the synagogue a man with, or in an unclean spirit True 0.61 0.636 0.528




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mark 1.23. Mark 1.23
Note 0 Mark 1. v. 23. Mark 1.23