An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10146 located on Image 258

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This is Christs day which Abraham saw, and rejoyced, John 8.56. NONLATINALPHABET: Abraham your father rejoyced that he might see that my day. This is Christ day which Abraham saw, and rejoiced, John 8.56.: Abraham your father rejoiced that he might see that my day. d vbz npg1 n1 r-crq np1 vvd, cc vvd, np1 crd.: np1 po22 n1 vvd cst pns31 vmd vvi cst po11 n1.
Note 0 John 8. ver. 56. John 8. ver. 56. np1 crd fw-la. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 5.5 (Tyndale); 2 Peter 3.12; John 8.56; John 8.56 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 8.56 (ODRV) - 0 john 8.56: abraham your father reioyced that he might see my day: rejoyced, john 8.56. : abraham your father rejoyced that he might see that my day True 0.954 0.972 1.441
John 8.56 (AKJV) - 0 john 8.56: your father abraham reioyced to see my day: rejoyced, john 8.56. : abraham your father rejoyced that he might see that my day True 0.949 0.957 1.441
John 8.56 (Tyndale) john 8.56: youre father abraham was glad to se my daye and he sawe it and reioysed. rejoyced, john 8.56. : abraham your father rejoyced that he might see that my day True 0.929 0.661 0.935
John 8.56 (Geneva) john 8.56: your father abraham reioyced to see my day, and he sawe it, and was glad. rejoyced, john 8.56. : abraham your father rejoyced that he might see that my day True 0.925 0.933 1.297
John 8.56 (AKJV) - 0 john 8.56: your father abraham reioyced to see my day: this is christs day which abraham saw, and rejoyced, john 8.56. : abraham your father rejoyced that he might see that my day False 0.917 0.951 1.968
John 8.56 (ODRV) - 0 john 8.56: abraham your father reioyced that he might see my day: this is christs day which abraham saw, and rejoyced, john 8.56. : abraham your father rejoyced that he might see that my day False 0.915 0.965 1.968
John 8.56 (Geneva) john 8.56: your father abraham reioyced to see my day, and he sawe it, and was glad. this is christs day which abraham saw, and rejoyced, john 8.56. : abraham your father rejoyced that he might see that my day False 0.898 0.928 1.771
John 8.56 (Tyndale) john 8.56: youre father abraham was glad to se my daye and he sawe it and reioysed. this is christs day which abraham saw, and rejoyced, john 8.56. : abraham your father rejoyced that he might see that my day False 0.898 0.79 1.122
John 8.56 (Vulgate) john 8.56: abraham pater vester exsultavit ut videret diem meum: vidit, et gavisus est. rejoyced, john 8.56. : abraham your father rejoyced that he might see that my day True 0.833 0.322 0.633
John 8.56 (Vulgate) - 0 john 8.56: abraham pater vester exsultavit ut videret diem meum: this is christs day which abraham saw, and rejoyced, john 8.56. : abraham your father rejoyced that he might see that my day False 0.801 0.391 0.935
John 8.56 (AKJV) - 0 john 8.56: your father abraham reioyced to see my day: this is christs day which abraham saw True 0.722 0.606 0.244
John 8.56 (ODRV) - 0 john 8.56: abraham your father reioyced that he might see my day: this is christs day which abraham saw True 0.701 0.588 0.244
John 8.56 (Tyndale) john 8.56: youre father abraham was glad to se my daye and he sawe it and reioysed. this is christs day which abraham saw True 0.663 0.519 0.2
John 8.56 (Geneva) john 8.56: your father abraham reioyced to see my day, and he sawe it, and was glad. this is christs day which abraham saw True 0.656 0.716 0.22




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 8.56. John 8.56
Note 0 John 8. ver. 56. John 8.56