An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10151 located on Image 258

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So that in that sense it may be a truth, that Abraham then had seen that day of Christ. So that in that sense it may be a truth, that Abraham then had seen that day of christ. av cst p-acp d n1 pn31 vmb vbi dt n1, cst np1 av vhd vvn d n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 15.8; Genesis 15.8 (ODRV); John 8.56 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 8.56 (AKJV) - 0 john 8.56: your father abraham reioyced to see my day: abraham then had seen that day of christ True 0.742 0.724 0.244
John 8.56 (ODRV) - 0 john 8.56: abraham your father reioyced that he might see my day: abraham then had seen that day of christ True 0.727 0.755 0.244
John 8.56 (Tyndale) john 8.56: youre father abraham was glad to se my daye and he sawe it and reioysed. abraham then had seen that day of christ True 0.68 0.557 0.2
John 8.56 (Geneva) john 8.56: your father abraham reioyced to see my day, and he sawe it, and was glad. abraham then had seen that day of christ True 0.667 0.708 0.22
John 8.56 (Vulgate) john 8.56: abraham pater vester exsultavit ut videret diem meum: vidit, et gavisus est. abraham then had seen that day of christ True 0.619 0.366 0.169




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers