An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10200 located on Image 258

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text man was made in the image and similitude of his God. man was made in the image and similitude of his God. n1 vbds vvn p-acp dt n1 cc n1 pp-f po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 5.13 (AKJV); Genesis 5.1 (Wycliffe)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 5.1 (Wycliffe) - 1 genesis 5.1: god made man to the ymage and licnesse of god; man was made in the image and similitude of his god False 0.825 0.566 1.153
Genesis 1.27 (ODRV) - 0 genesis 1.27: and god created man, to his owne image: man was made in the image True 0.82 0.394 1.181
Genesis 1.27 (Geneva) - 0 genesis 1.27: thus god created the man in his image: man was made in the image True 0.814 0.794 1.236
Genesis 1.27 (AKJV) - 0 genesis 1.27: so god created man in his owne image, in the image of god created hee him; man was made in the image True 0.801 0.744 1.33
Genesis 1.27 (Geneva) - 1 genesis 1.27: in the image of god created he him: man was made in the image and similitude of his god False 0.781 0.516 1.74
Genesis 1.27 (ODRV) - 0 genesis 1.27: and god created man, to his owne image: man was made in the image and similitude of his god False 0.739 0.391 1.893
Genesis 5.1 (Wycliffe) - 1 genesis 5.1: god made man to the ymage and licnesse of god; man was made in the image True 0.724 0.538 0.286
Wisdom 2.23 (ODRV) wisdom 2.23: for god created man incorruptible, and to the image of his owne likenes he made him. man was made in the image and similitude of his god False 0.676 0.527 1.741
Wisdom 2.23 (ODRV) wisdom 2.23: for god created man incorruptible, and to the image of his owne likenes he made him. man was made in the image True 0.665 0.417 1.085
Genesis 1.27 (AKJV) genesis 1.27: so god created man in his owne image, in the image of god created hee him; male and female created hee them. man was made in the image and similitude of his god False 0.642 0.637 1.968
Genesis 1.27 (Wycliffe) genesis 1.27: and god made of nouyt a man to his ymage and liknesse; god made of nouyt a man, to the ymage of god; god made of nouyt hem, male and female. man was made in the image True 0.617 0.319 0.299
Genesis 1.27 (Wycliffe) genesis 1.27: and god made of nouyt a man to his ymage and liknesse; god made of nouyt a man, to the ymage of god; god made of nouyt hem, male and female. man was made in the image and similitude of his god False 0.606 0.449 1.194




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers