Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | The LXX thus, The Lord God of your fathers NONLATINALPHABET, Addat vobis (not as the Latin Translators there turn it, Ut sitis, that ye may be, but) ut estis, as ye are. | The LXX thus, The Lord God of your Father's, Addat vobis (not as the Latin Translators there turn it, Ut sitis, that you may be, but) ut Ye are, as you Are. | dt crd av, dt n1 np1 pp-f po22 ng1, fw-la fw-la (xx c-acp dt jp n2 pc-acp vvi pn31, fw-mi fw-la, cst pn22 vmb vbi, p-acp) fw-la fw-la, c-acp pn22 vbr. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|