An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10591 located on Page 607

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But my righteous man (he read NONLATINALPHABET) shall live by, or out of faith: but if he shall draw himself back, he shall not please my soul. But my righteous man (he read) shall live by, or out of faith: but if he shall draw himself back, he shall not please my soul. p-acp po11 j n1 (pns31 vvd) vmb vvi p-acp, cc av pp-f n1: cc-acp cs pns31 vmb vvi px31 av, pns31 vmb xx vvi po11 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 10.38 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 10.38 (ODRV) hebrews 10.38: and my iust liueth of faith: but if he withdraw himself, he shal not please my soule. but my righteous man (he read ) shall live by, or out of faith: but if he shall draw himself back, he shall not please my soul False 0.826 0.869 1.083
Hebrews 10.38 (Tyndale) hebrews 10.38: but the iust shall live by faith. and yf he withdrawe him silfe my soule shall have no pleasure in him. but my righteous man (he read ) shall live by, or out of faith: but if he shall draw himself back, he shall not please my soul False 0.799 0.551 4.214
Hebrews 10.38 (AKJV) hebrews 10.38: now the iust shall liue by faith: but if any man drawe backe, my soule shall haue no pleasure in him. but my righteous man (he read ) shall live by, or out of faith: but if he shall draw himself back, he shall not please my soul False 0.768 0.829 4.082
Hebrews 10.38 (Geneva) hebrews 10.38: nowe the iust shall liue by faith: but if any withdrawe himselfe, my soule shall haue no pleasure in him. but my righteous man (he read ) shall live by, or out of faith: but if he shall draw himself back, he shall not please my soul False 0.758 0.558 1.747
Hebrews 10.38 (ODRV) hebrews 10.38: and my iust liueth of faith: but if he withdraw himself, he shal not please my soule. out of faith: but if he shall draw himself back, he shall not please my soul True 0.746 0.937 1.083
Hebrews 10.38 (Tyndale) hebrews 10.38: but the iust shall live by faith. and yf he withdrawe him silfe my soule shall have no pleasure in him. out of faith: but if he shall draw himself back, he shall not please my soul True 0.69 0.793 1.511
Hebrews 10.38 (AKJV) - 1 hebrews 10.38: but if any man drawe backe, my soule shall haue no pleasure in him. out of faith: but if he shall draw himself back, he shall not please my soul True 0.687 0.889 0.451
Hebrews 10.38 (Vulgate) hebrews 10.38: justus autem meus ex fide vivit: quod si subtraxerit se, non placebit animae meae. out of faith: but if he shall draw himself back, he shall not please my soul True 0.665 0.303 0.0
Hebrews 10.38 (Geneva) - 1 hebrews 10.38: but if any withdrawe himselfe, my soule shall haue no pleasure in him. out of faith: but if he shall draw himself back, he shall not please my soul True 0.651 0.81 0.468




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers