An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10656 located on Page 610

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and herein the child is also unsetled. I could not speak to you as to spiritual, that is, strong; but as to carnal, that is weak. 1 Cor. 3.1. This state was figured by Kadesh-barnea, the unsetled holiness of the childe. and herein the child is also unsettled. I could not speak to you as to spiritual, that is, strong; but as to carnal, that is weak. 1 Cor. 3.1. This state was figured by Kadesh-barnea, the unsettled holiness of the child. cc av dt n1 vbz av j-vvn. pns11 vmd xx vvi p-acp pn22 a-acp p-acp j, cst vbz, j; p-acp c-acp p-acp j, cst vbz j. crd np1 crd. d n1 vbds vvn p-acp j, dt j-vvn n1 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 3.1; 1 Corinthians 3.1 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 3.1 (Tyndale) - 0 1 corinthians 3.1: and i coulde not speake vnto you brethren as vnto spretuall: i could not speak to you as to spiritual, that is, strong True 0.735 0.889 0.0
1 Corinthians 3.2 (ODRV) 1 corinthians 3.2: i gaue you milke to drinke, not meate: for you could not as yet. but neither can you now verily, for yet you are carnal. i could not speak to you as to spiritual, that is, strong True 0.692 0.54 0.0
1 Corinthians 3.1 (AKJV) 1 corinthians 3.1: and i, brethren, could not speake vnto you as vnto spirituall, but as vnto carnall, euen as vnto babes in christ. i could not speak to you as to spiritual, that is, strong True 0.68 0.909 0.0
1 Corinthians 3.1 (Geneva) 1 corinthians 3.1: and i could not speake vnto you, brethren, as vnto spirituall men, but as vnto carnall, euen as vnto babes in christ. i could not speak to you as to spiritual, that is, strong True 0.666 0.881 0.0
1 Corinthians 3.1 (ODRV) 1 corinthians 3.1: and i, brethren, could not speake to you as to spiritual, but as to carnal. as it were to litle ones in christ, i could not speak to you as to spiritual, that is, strong True 0.634 0.91 2.547
1 Corinthians 3.1 (Vulgate) 1 corinthians 3.1: et ego, fratres, non potui vobis loqui quasi spiritualibus, sed quasi carnalibus. tamquam parvulis in christo, i could not speak to you as to spiritual, that is, strong True 0.631 0.667 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Cor. 3.1. 1 Corinthians 3.1