An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10974 located on Page 627

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For this end, The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen. Rom. 16.20. What nation is there so great that hath God so nigh unto them, as the Lord our God is in all things that we call upon him for? ] The Translators here have understood Moses, as if he had compared the only true God and his presence with other nations, and with his own people. As if he had said, God is more present with Israel, then with any other nation. But the comparison stands between the Heathen gods, & the true God of Israel. For 1. Therefore there is added the proper name of the true God Jehovah; and appropriation of him to his people, Jehovah our God. Such comparison we read, Deut. 32.31. Jer. 14.22. 1 Cor. 8.4.5. and often elsewhere. For this end, The grace of our Lord jesus christ be with you. Amen. Rom. 16.20. What Nation is there so great that hath God so High unto them, as the Lord our God is in all things that we call upon him for? ] The Translators Here have understood Moses, as if he had compared the only true God and his presence with other Nations, and with his own people. As if he had said, God is more present with Israel, then with any other Nation. But the comparison Stands between the Heathen God's, & the true God of Israel. For 1. Therefore there is added the proper name of the true God Jehovah; and appropriation of him to his people, Jehovah our God. Such comparison we read, Deuteronomy 32.31. Jer. 14.22. 1 Cor. 8.4.5. and often elsewhere. p-acp d n1, dt n1 pp-f po12 n1 np1 np1 vbb p-acp pn22. uh-n. np1 crd. r-crq n1 vbz a-acp av j cst vhz np1 av av-j p-acp pno32, p-acp dt n1 po12 n1 vbz p-acp d n2 cst pns12 vvb p-acp pno31 p-acp? ] dt n2 av vhb vvn np1, c-acp cs pns31 vhd vvn dt av-j j np1 cc po31 n1 p-acp j-jn n2, cc p-acp po31 d n1. c-acp cs pns31 vhd vvn, np1 vbz av-dc j p-acp np1, av p-acp d j-jn n1. p-acp dt n1 vvz p-acp dt j-jn n2, cc dt j np1 pp-f np1. p-acp crd av a-acp vbz vvn dt j n1 pp-f dt j np1 np1; cc n1 pp-f pno31 p-acp po31 n1, np1 po12 n1. d n1 pns12 vvb, np1 crd. np1 crd. crd np1 crd. cc av av.
Note 0 Deut. 4. ver. 7. Deuteronomy 4. ver. 7. np1 crd fw-la. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 16.23 (ODRV); 1 Corinthians 8.4; 1 Corinthians 8.5; Deuteronomy 32.31; Deuteronomy 4.7; Deuteronomy 4.7 (AKJV); Jeremiah 14.22; Romans 16.20
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 4.7 (AKJV) deuteronomy 4.7: for what nation is there so great, who hath god so nigh vnto them, as the lord our god is in all things, that we call vpon him for? what nation is there so great that hath god so nigh unto them, as the lord our god is in all things that we call upon him for True 0.862 0.95 2.481
1 Corinthians 16.23 (ODRV) 1 corinthians 16.23: the grace of our lord iesvs christ be with you. for this end, the grace of our lord jesus christ be with you True 0.83 0.818 0.991
1 Corinthians 16.23 (Geneva) 1 corinthians 16.23: the grace of our lord iesus christ be with you. for this end, the grace of our lord jesus christ be with you True 0.828 0.847 0.991
1 Corinthians 16.23 (AKJV) 1 corinthians 16.23: the grace of our lord iesus christ be with you. for this end, the grace of our lord jesus christ be with you True 0.828 0.847 0.991
Deuteronomy 4.7 (Geneva) deuteronomy 4.7: for what nation is so great, vnto whome the gods come so neere vnto them, as the lord our god is neere vnto vs, in all that we call vnto him for? what nation is there so great that hath god so nigh unto them, as the lord our god is in all things that we call upon him for True 0.809 0.858 0.89
1 Thessalonians 5.28 (ODRV) 1 thessalonians 5.28: the grace of our lord iesvs christ be with you. amen. for this end, the grace of our lord jesus christ be with you True 0.805 0.835 0.943
Romans 16.24 (Tyndale) romans 16.24: the grace of oure lorde iesu christ be with you all. amen for this end, the grace of our lord jesus christ be with you True 0.792 0.766 0.629
1 Corinthians 16.23 (Tyndale) 1 corinthians 16.23: the grace of the lorde iesus christ be with you all. for this end, the grace of our lord jesus christ be with you True 0.792 0.747 0.66
Deuteronomy 4.7 (Douay-Rheims) deuteronomy 4.7: neither is there any other nation so great, that hath gods so nigh them, as our god is present to all our petitions. what nation is there so great that hath god so nigh unto them, as the lord our god is in all things that we call upon him for True 0.77 0.784 1.335
Romans 16.24 (Geneva) romans 16.24: the grace of our lord iesus christ be with you all. amen. for this end, the grace of our lord jesus christ be with you True 0.761 0.828 0.991
Romans 16.24 (AKJV) romans 16.24: the grace of our lord iesus christ be with you all. amen. for this end, the grace of our lord jesus christ be with you True 0.761 0.828 0.991
Romans 16.24 (ODRV) romans 16.24: the grace of our lord iesvs christ be with al you, amen. for this end, the grace of our lord jesus christ be with you True 0.757 0.755 0.943
1 Thessalonians 5.28 (Tyndale) 1 thessalonians 5.28: the grace of the lorde iesus christ be with you. amen. 'the fyrst pistle vnto the tessalonyans sent from athens.' for this end, the grace of our lord jesus christ be with you True 0.608 0.754 0.487
1 Thessalonians 5.28 (Geneva) 1 thessalonians 5.28: the grace of our lord iesus christ be with you, amen. 'the first epistle vnto the thessalonians written from athens.' for this end, the grace of our lord jesus christ be with you True 0.607 0.852 0.759




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 16.20. Romans 16.20
In-Text Deut. 32.31. Deuteronomy 32.31
In-Text Jer. 14.22. Jeremiah 14.22
In-Text 1 Cor. 8.4.5. & 1 Corinthians 8.4; 1 Corinthians 8.5
Note 0 Deut. 4. ver. 7. Deuteronomy 4.7