An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11089 located on Page 634

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I shall end this point with the Apostles prayer for his Philippians. For this I pray, that your love may abound NONLATINALPHABET in acknowledgement and all or every sense, Phil. 1.9. 2. Only take heed to thy self, and keep thy soul diligently. I shall end this point with the Apostles prayer for his Philippians. For this I pray, that your love may abound in acknowledgement and all or every sense, Philip 1.9. 2. Only take heed to thy self, and keep thy soul diligently. pns11 vmb vvi d n1 p-acp dt n2 n1 p-acp po31 njp2. p-acp d pns11 vvb, cst po22 n1 vmb vvi p-acp n1 cc d cc d n1, np1 crd. crd av-j vvb n1 p-acp po21 n1, cc vvb po21 n1 av-j.
Note 0 Phil. 1. v. 9. Philip 1. v. 9. np1 crd n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 1.2; Philippians 1.9; Philippians 1.9 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 1.9 (ODRV) philippians 1.9: and this i pray, that your charitie may more and more abound in knowledge and in al vnderstanding: for this i pray, that your love may abound in acknowledgement and all or every sense, phil True 0.848 0.861 1.167
Philippians 1.9 (Vulgate) philippians 1.9: et hoc oro, ut caritas vestra magis ac magis abundet in scientia, et in omni sensu: for this i pray, that your love may abound in acknowledgement and all or every sense, phil True 0.844 0.213 0.0
Philippians 1.9 (Geneva) philippians 1.9: and this i pray, that your loue may abound, yet more and more in knowledge, and in all iudgement, for this i pray, that your love may abound in acknowledgement and all or every sense, phil True 0.835 0.856 1.224
Philippians 1.9 (AKJV) philippians 1.9: and this i pray, that your loue may abound yet more & more in knowledge, and in all iudgment. for this i pray, that your love may abound in acknowledgement and all or every sense, phil True 0.824 0.876 1.224
Philippians 1.9 (Tyndale) philippians 1.9: and this i praye that youre love maye increace more and more in knowledge and in all fealinge for this i pray, that your love may abound in acknowledgement and all or every sense, phil True 0.814 0.726 1.425
Philippians 1.9 (Geneva) philippians 1.9: and this i pray, that your loue may abound, yet more and more in knowledge, and in all iudgement, i shall end this point with the apostles prayer for his philippians. for this i pray, that your love may abound in acknowledgement and all or every sense, phil. 1.9. 2. only take heed to thy self, and keep thy soul diligently False 0.604 0.654 2.853
Philippians 1.9 (ODRV) philippians 1.9: and this i pray, that your charitie may more and more abound in knowledge and in al vnderstanding: i shall end this point with the apostles prayer for his philippians. for this i pray, that your love may abound in acknowledgement and all or every sense, phil. 1.9. 2. only take heed to thy self, and keep thy soul diligently False 0.601 0.553 2.718




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Phil. 1.9. 2. Philippians 1.9; Philippians 1.2
Note 0 Phil. 1. v. 9. Philippians 1.9