An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11181 located on Page 639

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For what shall it profit a man if he shall gain the whole world, NONLATINALPHABET, and lose (or be punished with the loss of ) his own soul? Or, what shall a man give in exchange for his soul? Mark 8.36, 37. Consider how easily the heart walks after the eyes, Job 31.7. For what shall it profit a man if he shall gain the Whole world,, and loose (or be punished with the loss of) his own soul? Or, what shall a man give in exchange for his soul? Mark 8.36, 37. Consider how Easily the heart walks After the eyes, Job 31.7. p-acp q-crq vmb pn31 vvi dt n1 cs pns31 vmb vvi dt j-jn n1,, cc vvb (cc vbi vvn p-acp dt n1 pp-f) po31 d n1? cc, r-crq vmb dt n1 vvb p-acp vvb p-acp po31 n1? n1 crd, crd vvb c-crq av-j dt n1 vvz p-acp dt n2, n1 crd.
Note 0 Mark 8. v. 36, 37. Mark 8. v. 36, 37. vvb crd n1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 31.7; Mark 8.36; Mark 8.37; Matthew 16.26 (AKJV); Matthew 16.26 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 16.26 (AKJV) - 1 matthew 16.26: or what shall a man giue in exchange for his soule? or, what shall a man give in exchange for his soul True 0.851 0.932 2.004
Matthew 16.26 (ODRV) - 1 matthew 16.26: or what permutation shal a man giue for his soule? or, what shall a man give in exchange for his soul True 0.819 0.875 0.489
Matthew 16.26 (Geneva) - 1 matthew 16.26: or what shall a man giue for recompence of his soule? or, what shall a man give in exchange for his soul True 0.816 0.871 0.978
Matthew 16.26 (ODRV) - 0 matthew 16.26: for what doth is profit a man, if he gaine the whole world, and sustaine the damage of his soule? for what shall it profit a man if he shall gain the whole world, and lose (or be punished with the loss of ) his own soul True 0.811 0.895 1.829
Matthew 16.26 (Wycliffe) - 0 matthew 16.26: for what profitith it to a man, if he wynne al the world, and suffre peiryng of his soule? for what shall it profit a man if he shall gain the whole world, and lose (or be punished with the loss of ) his own soul True 0.791 0.699 0.555
Matthew 16.26 (AKJV) - 0 matthew 16.26: for what is a man profited, if hee shal gaine the whole world, and lose his owne soule? for what shall it profit a man if he shall gain the whole world, and lose (or be punished with the loss of ) his own soul True 0.783 0.923 1.536
Matthew 16.26 (Vulgate) - 1 matthew 16.26: aut quam dabit homo commutationem pro anima sua? or, what shall a man give in exchange for his soul True 0.781 0.712 0.0
Matthew 16.26 (Geneva) - 0 matthew 16.26: for what shall it profite a man though he should winne the whole worlde, if hee lose his owne soule? for what shall it profit a man if he shall gain the whole world, and lose (or be punished with the loss of ) his own soul True 0.778 0.895 1.62
Mark 8.36 (ODRV) mark 8.36: for what shal it profit a man, if he gaine the whole world, & suffer damage of his soule? for what shall it profit a man if he shall gain the whole world, and lose (or be punished with the loss of ) his own soul True 0.717 0.925 1.829
Matthew 16.26 (Tyndale) matthew 16.26: what shall it proffet a man though he shulde wynne all the whoole worlde: yf he loose his owne soule? or els what shall a man geve to redeme his soule agayne with all? for what shall it profit a man if he shall gain the whole world, and lose (or be punished with the loss of ) his own soul True 0.715 0.62 0.712
Mark 8.36 (ODRV) mark 8.36: for what shal it profit a man, if he gaine the whole world, & suffer damage of his soule? for what shall it profit a man if he shall gain the whole world, and lose (or be punished with the loss of ) his own soul? or, what shall a man give in exchange for his soul? mark 8.36, 37. consider how easily the heart walks after the eyes, job 31.7 True 0.709 0.906 2.387
Mark 8.37 (AKJV) mark 8.37: or what shall a man giue in exchange for his soule? or, what shall a man give in exchange for his soul True 0.708 0.931 2.004
Mark 8.36 (AKJV) mark 8.36: for what shall it profit a man, if he shall gaine the whole world, and lose his owne soule? for what shall it profit a man if he shall gain the whole world, and lose (or be punished with the loss of ) his own soul? or, what shall a man give in exchange for his soul? mark 8.36, 37. consider how easily the heart walks after the eyes, job 31.7 True 0.703 0.921 4.193
Mark 8.37 (Geneva) mark 8.37: or what exchange shall a man giue for his soule? or, what shall a man give in exchange for his soul True 0.701 0.922 2.004
Mark 8.37 (Geneva) mark 8.37: or what exchange shall a man giue for his soule? for what shall it profit a man if he shall gain the whole world, and lose (or be punished with the loss of ) his own soul? or, what shall a man give in exchange for his soul? mark 8.36, 37. consider how easily the heart walks after the eyes, job 31.7 True 0.697 0.636 3.811
Mark 8.36 (Wycliffe) mark 8.36: for what profitith it to a man, if he wynne al the world, and do peiryng to his soule? for what shall it profit a man if he shall gain the whole world, and lose (or be punished with the loss of ) his own soul? or, what shall a man give in exchange for his soul? mark 8.36, 37. consider how easily the heart walks after the eyes, job 31.7 True 0.693 0.246 1.56
Mark 8.36 (Geneva) mark 8.36: for what shall it profite a man, though he should winne the whole world, if he lose his soule? for what shall it profit a man if he shall gain the whole world, and lose (or be punished with the loss of ) his own soul? or, what shall a man give in exchange for his soul? mark 8.36, 37. consider how easily the heart walks after the eyes, job 31.7 True 0.692 0.818 3.275
Mark 8.37 (ODRV) mark 8.37: or what permutation shal a man giue for his soule? or, what shall a man give in exchange for his soul True 0.691 0.872 0.489
Mark 8.36 (AKJV) mark 8.36: for what shall it profit a man, if he shall gaine the whole world, and lose his owne soule? for what shall it profit a man if he shall gain the whole world, and lose (or be punished with the loss of ) his own soul True 0.689 0.941 3.003
Mark 8.37 (AKJV) mark 8.37: or what shall a man giue in exchange for his soule? for what shall it profit a man if he shall gain the whole world, and lose (or be punished with the loss of ) his own soul? or, what shall a man give in exchange for his soul? mark 8.36, 37. consider how easily the heart walks after the eyes, job 31.7 True 0.686 0.76 3.811
Matthew 16.26 (Tyndale) matthew 16.26: what shall it proffet a man though he shulde wynne all the whoole worlde: yf he loose his owne soule? or els what shall a man geve to redeme his soule agayne with all? or, what shall a man give in exchange for his soul True 0.685 0.519 0.958
Mark 8.36 (Wycliffe) mark 8.36: for what profitith it to a man, if he wynne al the world, and do peiryng to his soule? for what shall it profit a man if he shall gain the whole world, and lose (or be punished with the loss of ) his own soul True 0.679 0.708 0.577
Matthew 16.26 (Wycliffe) matthew 16.26: for what profitith it to a man, if he wynne al the world, and suffre peiryng of his soule? or what chaunging schal a man yyue for his soule? or, what shall a man give in exchange for his soul True 0.677 0.207 0.536
Mark 8.36 (Geneva) mark 8.36: for what shall it profite a man, though he should winne the whole world, if he lose his soule? for what shall it profit a man if he shall gain the whole world, and lose (or be punished with the loss of ) his own soul True 0.674 0.894 1.841
Mark 8.36 (Tyndale) mark 8.36: what shall it profet a man yf he shuld wynne all the worlde and loose his awne soule? for what shall it profit a man if he shall gain the whole world, and lose (or be punished with the loss of ) his own soul True 0.664 0.669 0.597
Mark 8.37 (Tyndale) mark 8.37: or els what shall a man geve to redeme his soule agayne? or, what shall a man give in exchange for his soul True 0.635 0.65 0.899




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mark 8.36, 37. Mark 8.36; Mark 8.37
In-Text Job 31.7. Job 31.7
Note 0 Mark 8. v. 36, 37. Mark 8.36; Mark 8.37