An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11229 located on Page 642

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And therefore the eye is a seeing eye, when a man sees the divine Words, and discerns aright what the will of the Lord is: And Therefore the eye is a seeing eye, when a man sees the divine Words, and discerns aright what the will of the Lord is: cc av dt n1 vbz dt vvg n1, c-crq dt n1 vvz dt j-jn n2, cc vvz av q-crq dt n1 pp-f dt n1 vbz:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 5.17 (AKJV); Matthew 6.22 (AKJV); Matthew 6.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.22 (AKJV) - 0 matthew 6.22: the light of the body is the eye: and therefore the eye is a seeing eye True 0.739 0.56 2.157
Matthew 6.22 (Geneva) - 0 matthew 6.22: the light of the body is the eye: and therefore the eye is a seeing eye True 0.739 0.56 2.157
Matthew 6.22 (Tyndale) - 0 matthew 6.22: the light of the body is thyne eye. and therefore the eye is a seeing eye True 0.682 0.484 2.062
Ephesians 5.17 (AKJV) ephesians 5.17: wherefore be ye not vnwise, but vnderstanding what the will of the lord is. discerns aright what the will of the lord is True 0.673 0.742 0.69
Ephesians 5.17 (Geneva) ephesians 5.17: wherefore, be ye not vnwise, but vnderstand what the will of the lord is. discerns aright what the will of the lord is True 0.659 0.773 0.69
Ephesians 5.17 (Tyndale) ephesians 5.17: wherfore be ye not vnwyse but vnderstonde what the will of the lorde is discerns aright what the will of the lord is True 0.658 0.688 0.0
Proverbs 20.12 (Douay-Rheims) proverbs 20.12: the hearing ear, and the seeing eye, the lord hath made them both. and therefore the eye is a seeing eye True 0.622 0.5 4.662
Proverbs 20.12 (AKJV) proverbs 20.12: the hearing eare, and the seeing eye, the lord hath made euen both of them. and therefore the eye is a seeing eye True 0.62 0.673 4.48
Proverbs 20.12 (Geneva) proverbs 20.12: the lord hath made both these, euen the eare to heare, and the eye to see. and therefore the eye is a seeing eye True 0.614 0.556 1.895
Matthew 6.22 (ODRV) matthew 6.22: the candel of thy body is thine eye. if thine eye be simple, thy whole body shal be lightsome. and therefore the eye is a seeing eye True 0.607 0.397 2.222




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers