An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11371 located on Page 651

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This the sons of Sceva found with a mischief, when they adjured those who had evil spirits, by the Name of Jesus, Acts 19.14, 15. The evil spirit answered, Jesus I know, and Paul I know; This the Sons of Sceva found with a mischief, when they adjured those who had evil spirits, by the Name of jesus, Acts 19.14, 15. The evil Spirit answered, jesus I know, and Paul I know; d dt n2 pp-f np1 vvn p-acp dt n1, c-crq pns32 vvn d r-crq vhd j-jn n2, p-acp dt n1 pp-f np1, n2 crd, crd dt j-jn n1 vvd, np1 pns11 vvb, cc np1 pns11 vvb;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 19.14; Acts 19.15; Acts 19.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 19.15 (Geneva) - 0 acts 19.15: and the euil spirit answered, and said, iesus i acknowledge, and paul i know: the evil spirit answered, jesus i know, and paul i know True 0.854 0.928 5.532
Acts 19.15 (ODRV) - 1 acts 19.15: iesvs i know, and paul i know: the evil spirit answered, jesus i know, and paul i know True 0.83 0.885 5.545
Acts 19.15 (Tyndale) - 1 acts 19.15: iesus i knowe and paul i knowe: the evil spirit answered, jesus i know, and paul i know True 0.813 0.897 1.189
Acts 19.15 (Geneva) - 0 acts 19.15: and the euil spirit answered, and said, iesus i acknowledge, and paul i know: this the sons of sceva found with a mischief, when they adjured those who had evil spirits, by the name of jesus, acts 19.14, 15. the evil spirit answered, jesus i know, and paul i know False 0.799 0.872 5.309
Acts 19.15 (AKJV) acts 19.15: and the euill spirit answered, and said, iesus i knowe, and paul i know, but who are ye? this the sons of sceva found with a mischief, when they adjured those who had evil spirits, by the name of jesus, acts 19.14, 15. the evil spirit answered, jesus i know, and paul i know False 0.777 0.873 5.102
Acts 19.13 (Geneva) acts 19.13: then certaine of the vagabond iewes, exorcistes, tooke in hand to name ouer them which had euil spirits, the name of the lord iesus, saying, we adiure you by iesus, whom paul preacheth. this the sons of sceva found with a mischief, when they adjured those who had evil spirits, by the name of jesus, acts 19 True 0.763 0.445 1.6
Acts 19.15 (AKJV) acts 19.15: and the euill spirit answered, and said, iesus i knowe, and paul i know, but who are ye? the evil spirit answered, jesus i know, and paul i know True 0.759 0.931 5.308
Acts 19.15 (ODRV) acts 19.15: but the wicked spirit answering, said to them: iesvs i know, and paul i know: but you, what are ye? this the sons of sceva found with a mischief, when they adjured those who had evil spirits, by the name of jesus, acts 19.14, 15. the evil spirit answered, jesus i know, and paul i know False 0.756 0.83 5.665
Acts 19.15 (Tyndale) acts 19.15: and the evyll sprete answered and sayde: iesus i knowe and paul i knowe: but who are ye? this the sons of sceva found with a mischief, when they adjured those who had evil spirits, by the name of jesus, acts 19.14, 15. the evil spirit answered, jesus i know, and paul i know False 0.755 0.502 1.919
Acts 19.13 (ODRV) - 0 acts 19.13: and certaine also of the iudaical exorcists that went about, assaied to inuocate vpon them that had euil spirits, the name of our lord iesvs, saying: this the sons of sceva found with a mischief, when they adjured those who had evil spirits, by the name of jesus, acts 19 True 0.755 0.228 1.797
Acts 19.13 (AKJV) acts 19.13: then certaine of the vagabond iewes, exorcistes, tooke vpon them to call ouer them which had euill spirits, the name of the lord iesus, saying, we adiure you by iesus whom paul preacheth. this the sons of sceva found with a mischief, when they adjured those who had evil spirits, by the name of jesus, acts 19 True 0.754 0.336 1.6
Acts 19.15 (Vulgate) acts 19.15: respondens autem spiritus nequam dixit eis: jesum novi, et paulum scio: vos autem qui estis? the evil spirit answered, jesus i know, and paul i know True 0.671 0.599 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Acts 19.14, 15. Acts 19.14; Acts 19.15