An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11666 located on Page 668

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text they say really, and in their life and practise, unto God; Depart from us, for we desire not the knowledge of thy wayes, Job 21.14. 2. How justly may this reprove parents, and those whoare in place o• parents, who whet not, inculcate not these same words upon their sons? I doubt not to say it, that some men take more pains and care to teach a Colty to pace or amble, then they do to instruct their sons to walk in the way of Gods Commandements. they say really, and in their life and practice, unto God; Depart from us, for we desire not the knowledge of thy ways, Job 21.14. 2. How justly may this reprove Parents, and those whoare in place o• Parents, who whet not, inculcate not these same words upon their Sons? I doubt not to say it, that Some men take more pains and care to teach a Colty to pace or amble, then they do to instruct their Sons to walk in the Way of God's commandments. pns32 vvb av-j, cc p-acp po32 n1 cc n1, p-acp np1; vvb p-acp pno12, c-acp pns12 vvb xx dt n1 pp-f po21 n2, n1 crd. crd c-crq av-j vmb d vvi n2, cc d n1 p-acp n1 n1 n2, r-crq vvb xx, vvb xx d d n2 p-acp po32 n2? pns11 vvb xx pc-acp vvi pn31, cst d n2 vvb dc n2 cc n1 p-acp vvb dt np1 pc-acp vvi cc vvi, cs pns32 vdb p-acp vvb po32 n2 pc-acp vvi p-acp dt n1 pp-f npg1 n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 21.14; Job 21.14 (Douay-Rheims); Job 21.2
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 21.14 (Douay-Rheims) - 1 job 21.14: depart from us, we desire not the knowledge of thy ways. depart from us, for we desire not the knowledge of thy wayes, job 21 True 0.974 0.946 18.496
Job 21.14 (Geneva) - 1 job 21.14: for we desire not the knowledge of thy wayes. depart from us, for we desire not the knowledge of thy wayes, job 21 True 0.904 0.899 19.823
Job 21.14 (AKJV) - 1 job 21.14: for we desire not the knowledge of thy wayes. depart from us, for we desire not the knowledge of thy wayes, job 21 True 0.904 0.899 19.823
Job 21.14 (Vulgate) - 1 job 21.14: recede a nobis, et scientiam viarum tuarum nolumus. depart from us, for we desire not the knowledge of thy wayes, job 21 True 0.88 0.238 4.966
Job 21.14 (Geneva) job 21.14: they say also vnto god, depart from vs: for we desire not the knowledge of thy wayes. they say really, and in their life and practise, unto god; depart from us, for we desire not the knowledge of thy wayes, job 21.14. 2. how justly may this reprove parents, and those whoare in place o* parents, who whet not, inculcate not these same words upon their sons? i doubt not to say it, that some men take more pains and care to teach a colty to pace or amble, then they do to instruct their sons to walk in the way of gods commandements False 0.699 0.855 28.082
Job 21.14 (AKJV) job 21.14: therefore they say vnto god, depart from vs: for we desire not the knowledge of thy wayes. they say really, and in their life and practise, unto god; depart from us, for we desire not the knowledge of thy wayes, job 21.14. 2. how justly may this reprove parents, and those whoare in place o* parents, who whet not, inculcate not these same words upon their sons? i doubt not to say it, that some men take more pains and care to teach a colty to pace or amble, then they do to instruct their sons to walk in the way of gods commandements False 0.696 0.839 28.082
Job 21.14 (Douay-Rheims) job 21.14: who have said to god: depart from us, we desire not the knowledge of thy ways. they say really, and in their life and practise, unto god; depart from us, for we desire not the knowledge of thy wayes, job 21.14. 2. how justly may this reprove parents, and those whoare in place o* parents, who whet not, inculcate not these same words upon their sons? i doubt not to say it, that some men take more pains and care to teach a colty to pace or amble, then they do to instruct their sons to walk in the way of gods commandements False 0.678 0.762 21.639




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Job 21.14. 2. Job 21.14; Job 21.2