An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11731 located on Page 672

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For three transgressions of Judah and for four, I will not turn them or cause them to repent; because they have despised the law of the Lord, and not kept the Commandements; but their eyes have caused them to erre after which their fathers have walked. Such traditional lies (NONLATINALPHABET) have caused our Judah to erre; For three transgressions of Judah and for four, I will not turn them or cause them to Repent; Because they have despised the law of the Lord, and not kept the commandments; but their eyes have caused them to err After which their Father's have walked. Such traditional lies () have caused our Judah to err; c-acp crd n2 pp-f np1 cc p-acp crd, pns11 vmb xx vvi pno32 cc vvb pno32 pc-acp vvi; c-acp pns32 vhb vvn dt n1 pp-f dt n1, cc xx vvn dt n2; p-acp po32 n2 vhb vvn pno32 pc-acp vvi p-acp r-crq po32 n2 vhb vvn. d j vvz () vhb vvn po12 np1 pc-acp vvi;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Esdras 7.24 (AKJV); Amos 2.4; Deuteronomy 32.41; Romans 8.1 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Esdras 7.24 (AKJV) 2 esdras 7.24: but his law haue they despised, and denied his couenants in his statutes haue they not beene faithfull, and haue not performed his workes. because they have despised the law of the lord, and not kept the commandements True 0.757 0.3 1.205
Psalms 78.10 (Geneva) psalms 78.10: they kept not the couenant of god, but refused to walke in his lawe, because they have despised the law of the lord, and not kept the commandements True 0.738 0.585 0.268
Psalms 78.10 (AKJV) psalms 78.10: they kept not the couenant of god: and refused to walke in his law: because they have despised the law of the lord, and not kept the commandements True 0.715 0.725 0.535
Amos 2.4 (AKJV) amos 2.4: thus sayth the lord, for three transgressions of iudah, and for foure, i will not turne away the punishment thereof; because they haue despised the law of the lord, and haue not kept his commandements, and their lies caused them to erre, after the which their fathers haue walked. for three transgressions of judah and for four, i will not turn them or cause them to repent; because they have despised the law of the lord, and not kept the commandements; but their eyes have caused them to erre after which their fathers have walked. such traditional lies ( ) have caused our judah to erre False 0.71 0.883 5.78
Psalms 77.10 (ODRV) psalms 77.10: they kept not the testament of god: and in his law they would not walke. because they have despised the law of the lord, and not kept the commandements True 0.7 0.206 0.563
Amos 2.4 (Geneva) amos 2.4: thus saith the lord, for three transgressions of iudah, and for foure, i will not turne to it, because they haue cast away the lawe of the lord, and haue not kept his commandementes, and their lies caused them to erre after the which their fathers haue walked. for three transgressions of judah and for four, i will not turn them or cause them to repent; because they have despised the law of the lord, and not kept the commandements; but their eyes have caused them to erre after which their fathers have walked. such traditional lies ( ) have caused our judah to erre False 0.698 0.813 3.304
Amos 2.4 (Douay-Rheims) amos 2.4: thus saith the lord: for three crimes of juda, and for four i will not convert him: because he hath cast away the law of the lord, and hath not kept his commandments: for their idols have caused them to err, after which their fathers have walked. for three transgressions of judah and for four, i will not turn them or cause them to repent; because they have despised the law of the lord, and not kept the commandements; but their eyes have caused them to erre after which their fathers have walked. such traditional lies ( ) have caused our judah to erre False 0.678 0.771 2.076
Amos 2.4 (AKJV) - 0 amos 2.4: thus sayth the lord, for three transgressions of iudah, and for foure, i will not turne away the punishment thereof; for three transgressions of judah and for four, i will not turn them or cause them to repent True 0.663 0.832 0.219
Amos 2.4 (Geneva) amos 2.4: thus saith the lord, for three transgressions of iudah, and for foure, i will not turne to it, because they haue cast away the lawe of the lord, and haue not kept his commandementes, and their lies caused them to erre after the which their fathers haue walked. for three transgressions of judah and for four, i will not turn them or cause them to repent True 0.654 0.783 0.171




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers