An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11818 located on Page 677

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And now, Israel, what doth the Lord thy God require of thee, but to fear the Lord thy God, to walk in all his wayes; And now, Israel, what does the Lord thy God require of thee, but to Fear the Lord thy God, to walk in all his ways; cc av, np1, r-crq vdz dt n1 po21 np1 vvb pp-f pno21, cc-acp pc-acp vvi dt n1 po21 n1, pc-acp vvi p-acp d po31 n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 10.12; Deuteronomy 10.12 (Douay-Rheims); Deuteronomy 10.13; Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 10.12 (Douay-Rheims) deuteronomy 10.12: and now, israel, what doth the lord thy god require of thee, but that thou fear the lord thy god, and walk in his ways, and love him, and serve the lord thy god, with all thy heart, and with all thy soul: and now, israel, what doth the lord thy god require of thee, but to fear the lord thy god, to walk in all his wayes False 0.84 0.863 5.146
Deuteronomy 10.12 (AKJV) deuteronomy 10.12: and now israel, what doeth the lord thy god require of thee, but to feare the lord thy god, to walke in all his waies, and to loue him, and to serue the lord thy god, with all thy heart, and with all thy soule, and now, israel, what doth the lord thy god require of thee, but to fear the lord thy god, to walk in all his wayes False 0.835 0.932 2.726
Deuteronomy 10.12 (Geneva) deuteronomy 10.12: and nowe, israel, what doth the lord thy god require of thee, but to feare the lord thy god, to walke in all his wayes, and to loue him, and to serue the lord thy god, with all thine heart, and with all thy soule? and now, israel, what doth the lord thy god require of thee, but to fear the lord thy god, to walk in all his wayes False 0.835 0.913 3.984
Deuteronomy 8.6 (Douay-Rheims) deuteronomy 8.6: that thou shouldst keep the commandments of the lord thy god, and walk in his ways, and fear him. to fear the lord thy god, to walk in all his wayes True 0.818 0.533 2.567
Deuteronomy 8.6 (AKJV) deuteronomy 8.6: therefore thou shalt keepe the commandements of the lord thy god, to walke in his wayes, and to feare him. to fear the lord thy god, to walk in all his wayes True 0.795 0.79 0.493
Deuteronomy 10.12 (Wycliffe) deuteronomy 10.12: and now, israel, what axith thi lord god of thee, no but that thou drede thi lord, and go in hise weies, and that thou loue hym, and serue thi lord god in al thin herte, and in al thi soule; and now, israel, what doth the lord thy god require of thee, but to fear the lord thy god, to walk in all his wayes False 0.795 0.494 1.62
Deuteronomy 8.6 (Geneva) deuteronomy 8.6: therefore shalt thou keepe the commandements of the lord thy god, that thou mayest walke in his wayes, and feare him. to fear the lord thy god, to walk in all his wayes True 0.784 0.574 0.462
Deuteronomy 10.12 (Douay-Rheims) deuteronomy 10.12: and now, israel, what doth the lord thy god require of thee, but that thou fear the lord thy god, and walk in his ways, and love him, and serve the lord thy god, with all thy heart, and with all thy soul: and now, israel, what doth the lord thy god require of thee True 0.679 0.835 1.856
Deuteronomy 10.12 (Geneva) deuteronomy 10.12: and nowe, israel, what doth the lord thy god require of thee, but to feare the lord thy god, to walke in all his wayes, and to loue him, and to serue the lord thy god, with all thine heart, and with all thy soule? and now, israel, what doth the lord thy god require of thee True 0.676 0.834 1.836
Deuteronomy 10.12 (AKJV) deuteronomy 10.12: and now israel, what doeth the lord thy god require of thee, but to feare the lord thy god, to walke in all his waies, and to loue him, and to serue the lord thy god, with all thy heart, and with all thy soule, and now, israel, what doth the lord thy god require of thee True 0.648 0.865 1.67
Deuteronomy 10.12 (Wycliffe) deuteronomy 10.12: and now, israel, what axith thi lord god of thee, no but that thou drede thi lord, and go in hise weies, and that thou loue hym, and serue thi lord god in al thin herte, and in al thi soule; and now, israel, what doth the lord thy god require of thee True 0.632 0.678 1.008




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers