An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12362 located on Page 707

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the good that I will; the evil which I will not. This man he has a will compleat and ready to do what good he wills, the good that I will; the evil which I will not. This man he has a will complete and ready to do what good he wills, dt j cst pns11 n1; dt n-jn r-crq pns11 vmb xx. d n1 pns31 vhz dt n1 j cc j pc-acp vdi q-crq j pns31 vvz,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 7.19 (Geneva); Romans 7.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.19 (Geneva) romans 7.19: for i doe not the good thing, which i would, but the euil, which i would not, that do i. the good that i will; the evil which i will not. this man he has a will compleat and ready to do what good he wills, False 0.684 0.219 0.417
Romans 7.19 (AKJV) romans 7.19: for the good that i would, i do not: but the euill which i would not, that i doe. the good that i will; the evil which i will not. this man he has a will compleat and ready to do what good he wills, False 0.679 0.265 0.444
Romans 7.19 (ODRV) romans 7.19: for not the good which i wil, that doe i; but the euil which i wil not, that i doe. the good that i will; the evil which i will not. this man he has a will compleat and ready to do what good he wills, False 0.667 0.379 0.372




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers