An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12845 located on Page 733

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and brought us out of Egypt, with a mighty hand, & outstretched arm; and brought us out of Egypt, with a mighty hand, & outstretched arm; cc vvd pno12 av pp-f np1, p-acp dt j n1, cc j-vvn n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 26.9 (Geneva); Deuteronomy 6.21 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 6.21 (Geneva) - 1 deuteronomy 6.21: but the lord brought vs out of egypt with a mightie hand. and brought us out of egypt, with a mighty hand, & outstretched arm False 0.797 0.815 1.911
Deuteronomy 26.8 (Douay-Rheims) deuteronomy 26.8: and brought us out of egypt with a strong hand, and a stretched out arm, with great terror, with signs and wonders: and brought us out of egypt, with a mighty hand, & outstretched arm False 0.788 0.798 3.77
Deuteronomy 26.8 (Geneva) deuteronomy 26.8: and the lord brought vs out of egypt in a mightie hande, and a stretched out arme, with great terriblenesse, both in signes and wonders. and brought us out of egypt, with a mighty hand, & outstretched arm False 0.741 0.708 0.777
Deuteronomy 26.8 (AKJV) deuteronomy 26.8: and the lord brought vs foorth out of egypt with a mightie hand, and with an out-stretched arme, and with great terriblenesse, and with signes, and with wonders. and brought us out of egypt, with a mighty hand, & outstretched arm False 0.739 0.715 1.538
Deuteronomy 6.21 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.21: thou shalt say to him: we were bondmen of pharao in egypt, and the lord brought us out of egypt with a strong hand. and brought us out of egypt, with a mighty hand, & outstretched arm False 0.69 0.436 1.757
Deuteronomy 6.21 (AKJV) deuteronomy 6.21: then thou shalt say vnto thy sonne, we were pharaohs bondmen in egypt, and the lord brought vs out of egypt with a mighty hand. and brought us out of egypt, with a mighty hand, & outstretched arm False 0.681 0.589 4.285




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers