An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12851 located on Page 733

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text nor is it, I believe, elsewhere to be found) to signifie his least littleness; To me, saith he, NONLATINALPHABET less then the least of all Saints, this grace was given, &c. Ephes. 3.8. nor is it, I believe, elsewhere to be found) to signify his least littleness; To me, Says he, less then the least of all Saints, this grace was given, etc. Ephesians 3.8. ccx vbz pn31, pns11 vvb, av pc-acp vbi vvn) pc-acp vvi po31 ds n1; p-acp pno11, vvz pns31, av-dc cs dt ds pp-f d n2, d n1 vbds vvn, av np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.9; 1 Timothy 1.13; 2 Corinthians 12.11; Ephesians 3.8; Ephesians 3.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 3.8 (AKJV) ephesians 3.8: unto mee, who am lesse then the least of all saints, is this grace giuen, that i should preach among the gentiles the vnsearchable riches of christ, to me, saith he, less then the least of all saints, this grace was given, &c True 0.71 0.932 0.329
Ephesians 3.8 (AKJV) ephesians 3.8: unto mee, who am lesse then the least of all saints, is this grace giuen, that i should preach among the gentiles the vnsearchable riches of christ, nor is it, i believe, elsewhere to be found) to signifie his least littleness; to me, saith he, less then the least of all saints, this grace was given, &c. ephes. 3.8 False 0.71 0.734 0.68
Ephesians 3.8 (Geneva) ephesians 3.8: euen vnto me the least of all saints is this grace giuen, that i should preach among the gentiles the vnsearchable riches of christ, to me, saith he, less then the least of all saints, this grace was given, &c True 0.686 0.892 0.34
Ephesians 3.8 (Geneva) ephesians 3.8: euen vnto me the least of all saints is this grace giuen, that i should preach among the gentiles the vnsearchable riches of christ, nor is it, i believe, elsewhere to be found) to signifie his least littleness; to me, saith he, less then the least of all saints, this grace was given, &c. ephes. 3.8 False 0.68 0.631 0.703
Ephesians 3.8 (ODRV) ephesians 3.8: to me the least of al the saints is giuen this grace, among the gentils to euangelize the vnsearcheable riches of christ, nor is it, i believe, elsewhere to be found) to signifie his least littleness; to me, saith he, less then the least of all saints, this grace was given, &c. ephes. 3.8 False 0.677 0.549 0.728
Ephesians 3.8 (ODRV) ephesians 3.8: to me the least of al the saints is giuen this grace, among the gentils to euangelize the vnsearcheable riches of christ, to me, saith he, less then the least of all saints, this grace was given, &c True 0.666 0.886 0.352
Ephesians 3.8 (Tyndale) ephesians 3.8: vnto me the lest of all sayntes is this grace geven that i shuld preache amonge the gentyls the unsearchable ryches of christ to me, saith he, less then the least of all saints, this grace was given, &c True 0.661 0.754 0.16




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 3.8. Ephesians 3.8