In-Text |
He can rebuke and restrain the persecuter, as he checkt and restrained Laban the Syrian persecuting Jacob thy father, Gen. 31.29. What though Laban be a Wizard? it was confessed by Balaam, Labans countreyman the Syrian, That there is no enchantment against Jacob, neither is there any divination against Israel, Numb. 23.23. Remember what Balak King of Moab consulted, and what Balaam the son of Beeor answered him, Mich. 6.5. ( Balak is the destroyer, and Balaam the false Prophet which devours the people, as the false Prophets do, 2 Cor. 11.20. the son of Beor the Beast, ) Remember how the Lord thy God turn'd the Curse to a Blessing, Deut. 23.5. that ye may know NONLATINALPHABET Justitias, the righteousnesses or mercies of the Lord. |
He can rebuke and restrain the Persecutor, as he checked and restrained Laban the Syrian persecuting Jacob thy father, Gen. 31.29. What though Laban be a Vizard? it was confessed by balaam, Labans countryman the Syrian, That there is no enchantment against Jacob, neither is there any divination against Israel, Numb. 23.23. remember what Balak King of Moab consulted, and what balaam the son of Beeor answered him, Mich. 6.5. (Balak is the destroyer, and balaam the false Prophet which devours the people, as the false prophets do, 2 Cor. 11.20. the son of Beor the Beast,) remember how the Lord thy God turned the Curse to a Blessing, Deuteronomy 23.5. that you may know Justitias, the Righteousness or Mercies of the Lord. |
pns31 vmb vvi cc vvi dt n1, c-acp pns31 vvn cc vvn np1 dt jp vvg np1 po21 n1, np1 crd. q-crq cs np1 vbi dt n1? pn31 vbds vvn p-acp np1, npg1 n1 dt jp, cst pc-acp vbz dx n1 p-acp np1, d vbz pc-acp d n1 p-acp np1, j. crd. np1 r-crq np1 n1 pp-f np1 vvd, cc r-crq np1 dt n1 pp-f n1 vvd pno31, np1 crd. (np1 vbz dt n1, cc np1 dt j n1 r-crq vvz dt n1, p-acp dt j n2 vdb, crd np1 crd. dt n1 pp-f j-jn dt n1,) vvb c-crq dt n1 po21 n1 vvd dt vvb p-acp dt n1, np1 crd. cst pn22 vmb vvi np1, dt n2 cc n2 pp-f dt n1. |