An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12903 located on Page 737

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The word NONLATINALPHABET signifies other, and also after; implying, that the other god is after Him who is NONLATINALPHABET the one and only true God. So that the other gods are whatsoever the heart of man turns unto, obeyes, and is driven unto, when it turns from and obeyes not, but is driven from the only true God. The word signifies other, and also After; implying, that the other god is After Him who is the one and only true God. So that the other God's Are whatsoever the heart of man turns unto, obeys, and is driven unto, when it turns from and obeys not, but is driven from the only true God. dt n1 vvz j-jn, cc av a-acp; vvg, cst dt j-jn n1 vbz p-acp pno31 r-crq vbz dt crd cc av-j j np1. av cst dt j-jn n2 vbr c-crq dt n1 pp-f n1 vvz p-acp, vvz, cc vbz vvn p-acp, c-crq pn31 n2 p-acp cc vvz xx, p-acp vbz vvn p-acp dt j j np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance:
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers