An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1292 located on Image 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When we have slain these Kings, then comes Melchisedec and brings forth bread and wine. When we have slave these Kings, then comes Melchizedek and brings forth bred and wine. c-crq pns12 vhb vvn d n2, av vvz np1 cc vvz av n1 cc n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Timothy 3; Ecclesiastes 12; Ecclesiasticus 49.16; Ecclesiasticus 49.16 (AKJV); Ezekiel 38; Genesis 14.18 (Geneva); Luke 19.33
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 14.18 (Geneva) - 0 genesis 14.18: and melchi-zedek king of shalem brought foorth bread and wine: comes melchisedec and brings forth bread and wine True 0.701 0.896 0.398
Genesis 14.18 (AKJV) - 0 genesis 14.18: and melchizedek king of salem brought foorth bread and wine: comes melchisedec and brings forth bread and wine True 0.691 0.92 0.414
Genesis 14.18 (Vulgate) genesis 14.18: at vero melchisedech rex salem, proferens panem et vinum, erat enim sacerdos dei altissimi, comes melchisedec and brings forth bread and wine True 0.634 0.697 0.0
Genesis 14.18 (ODRV) genesis 14.18: but melchesidech the king of salem, bringing forth bread and wine, for he was the priest of god most highe, comes melchisedec and brings forth bread and wine True 0.604 0.839 1.224




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers