An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13955 located on Image 395

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He could not speak unto them as unto spiritual, but as unto carnal even, as unto babes in Christ, 1 Cor. 3.1, 2. This the Apostle did Ex professo, 1 Cor. 4.6. and 9.19.22. He could not speak unto them as unto spiritual, but as unto carnal even, as unto babes in christ, 1 Cor. 3.1, 2. This the Apostle did Ex professo, 1 Cor. 4.6. and 9.19.22. pns31 vmd xx vvi p-acp pno32 c-acp p-acp j, p-acp c-acp p-acp j av, a-acp p-acp n2 p-acp np1, crd np1 crd, crd np1 dt n1 vdd fw-la fw-it, crd np1 crd. cc crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 2.8; 1 Corinthians 3.1; 1 Corinthians 3.1 (Geneva); 1 Corinthians 3.2; 1 Corinthians 4.6; 1 Corinthians 9.19; 1 Corinthians 9.22
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 3.1 (Geneva) 1 corinthians 3.1: and i could not speake vnto you, brethren, as vnto spirituall men, but as vnto carnall, euen as vnto babes in christ. he could not speak unto them as unto spiritual, but as unto carnal even, as unto babes in christ, 1 cor True 0.835 0.907 0.516
1 Corinthians 3.1 (Tyndale) 1 corinthians 3.1: and i coulde not speake vnto you brethren as vnto spretuall: but as vnto carnall even as it were vnto babes in christ. he could not speak unto them as unto spiritual, but as unto carnal even, as unto babes in christ, 1 cor True 0.834 0.91 0.53
1 Corinthians 3.1 (AKJV) 1 corinthians 3.1: and i, brethren, could not speake vnto you as vnto spirituall, but as vnto carnall, euen as vnto babes in christ. he could not speak unto them as unto spiritual, but as unto carnal even, as unto babes in christ, 1 cor True 0.82 0.926 0.53
1 Corinthians 3.1 (ODRV) 1 corinthians 3.1: and i, brethren, could not speake to you as to spiritual, but as to carnal. as it were to litle ones in christ, he could not speak unto them as unto spiritual, but as unto carnal even, as unto babes in christ, 1 cor True 0.789 0.852 3.687
1 Corinthians 3.1 (Vulgate) 1 corinthians 3.1: et ego, fratres, non potui vobis loqui quasi spiritualibus, sed quasi carnalibus. tamquam parvulis in christo, he could not speak unto them as unto spiritual, but as unto carnal even, as unto babes in christ, 1 cor True 0.78 0.407 0.216
1 Corinthians 3.1 (Tyndale) 1 corinthians 3.1: and i coulde not speake vnto you brethren as vnto spretuall: but as vnto carnall even as it were vnto babes in christ. he could not speak unto them as unto spiritual, but as unto carnal even, as unto babes in christ, 1 cor. 3.1, 2. this the apostle did ex professo, 1 cor. 4.6. and 9.19.22 False 0.734 0.865 1.322
1 Corinthians 3.1 (AKJV) 1 corinthians 3.1: and i, brethren, could not speake vnto you as vnto spirituall, but as vnto carnall, euen as vnto babes in christ. he could not speak unto them as unto spiritual, but as unto carnal even, as unto babes in christ, 1 cor. 3.1, 2. this the apostle did ex professo, 1 cor. 4.6. and 9.19.22 False 0.707 0.912 1.322
1 Corinthians 3.1 (Geneva) 1 corinthians 3.1: and i could not speake vnto you, brethren, as vnto spirituall men, but as vnto carnall, euen as vnto babes in christ. he could not speak unto them as unto spiritual, but as unto carnal even, as unto babes in christ, 1 cor. 3.1, 2. this the apostle did ex professo, 1 cor. 4.6. and 9.19.22 False 0.705 0.882 1.286
1 Corinthians 3.1 (ODRV) 1 corinthians 3.1: and i, brethren, could not speake to you as to spiritual, but as to carnal. as it were to litle ones in christ, he could not speak unto them as unto spiritual, but as unto carnal even, as unto babes in christ, 1 cor. 3.1, 2. this the apostle did ex professo, 1 cor. 4.6. and 9.19.22 False 0.68 0.779 4.131




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Cor. 3.1, 2. 1 Corinthians 3.1; 1 Corinthians 3.2
In-Text 1 Cor. 4.6. & 9.19.22. 1 Corinthians 4.6; 1 Corinthians 9.19; 1 Corinthians 9.22