An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 14010 located on Image 395

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yea I shall observe it with my whole heart. V. 44. So shall I keep thy Law continually: for ever and ever. yea I shall observe it with my Whole heart. V. 44. So shall I keep thy Law continually: for ever and ever. uh pns11 vmb vvi pn31 p-acp po11 j-jn n1. np1 crd av vmb pns11 vvb po21 n1 av-j: c-acp av cc av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 118.55 (ODRV); Psalms 119.32 (AKJV); Psalms 119.44 (AKJV); Psalms 119.56 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 119.44 (AKJV) - 0 psalms 119.44: so shall i keepe thy law continually: shall i keep thy law continually: True 0.929 0.962 8.315
Psalms 119.44 (AKJV) psalms 119.44: so shall i keepe thy law continually: for euer and euer. yea i shall observe it with my whole heart. v. 44. so shall i keep thy law continually: for ever and ever False 0.915 0.929 6.837
Psalms 119.44 (Geneva) psalms 119.44: so shall i alway keepe thy lawe for euer and euer. yea i shall observe it with my whole heart. v. 44. so shall i keep thy law continually: for ever and ever False 0.906 0.758 3.629
Psalms 118.44 (ODRV) psalms 118.44: and i wil keepe thy law alwayes: for euer, and for euer and euer. yea i shall observe it with my whole heart. v. 44. so shall i keep thy law continually: for ever and ever False 0.896 0.409 2.244
Psalms 118.44 (ODRV) - 0 psalms 118.44: and i wil keepe thy law alwayes: shall i keep thy law continually: True 0.891 0.9 3.195
Psalms 119.34 (AKJV) - 1 psalms 119.34: yea i shall obserue it with my whole heart. yea i shall observe it with my whole heart. v. 44. True 0.879 0.963 4.773
Psalms 119.44 (Geneva) psalms 119.44: so shall i alway keepe thy lawe for euer and euer. shall i keep thy law continually: True 0.863 0.916 2.917
Psalms 119.34 (AKJV) - 1 psalms 119.34: yea i shall obserue it with my whole heart. i shall observe it with my whole heart. v. 44. True 0.86 0.946 3.526
Psalms 119.34 (Geneva) - 1 psalms 119.34: yea, i wil keepe it with my whole heart. yea i shall observe it with my whole heart. v. 44. True 0.856 0.802 2.948
Psalms 118.34 (ODRV) - 1 psalms 118.34: and i wil keepe it with my whole hart. i shall observe it with my whole heart. v. 44. True 0.854 0.729 0.0
Psalms 119.34 (Geneva) - 1 psalms 119.34: yea, i wil keepe it with my whole heart. i shall observe it with my whole heart. v. 44. True 0.838 0.704 1.592
Psalms 119.8 (Geneva) - 0 psalms 119.8: i will keepe thy statutes: shall i keep thy law continually: True 0.796 0.463 1.105
Psalms 118.44 (Vulgate) psalms 118.44: et custodiam legem tuam semper, in saeculum et in saeculum saeculi. shall i keep thy law continually: True 0.684 0.232 0.0
Psalms 118.34 (ODRV) psalms 118.34: geue me vnderstanding, and i wil search thy law: and i wil keepe it with my whole hart. yea i shall observe it with my whole heart. v. 44. True 0.631 0.326 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers