An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 14056 located on Image 395

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For almes doth deliver from death, and shall purge away all sin. Those that exercise almes and righteousness, shall be filled with life. Wisd. 1.4. For into a malitious soul wisdom shall not enter: For alms does deliver from death, and shall purge away all since. Those that exercise alms and righteousness, shall be filled with life. Wisdom 1.4. For into a malicious soul Wisdom shall not enter: p-acp n2 vdz vvi p-acp n1, cc vmb vvi av d n1. d cst vvb n2 cc n1, vmb vbi vvn p-acp n1. np1 crd. c-acp p-acp dt j n1 n1 vmb xx vvi:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 6.12 (Geneva); Tobit 12.9 (AKJV); Tobit 5.1 (AKJV); Wisdom 1.4; Wisdom 1.4 (AKJV); Wisdom 4.13 (AKJV); Wisdom 4.16 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Wisdom 1.4 (AKJV) - 0 wisdom 1.4: for into a malitious soule wisedome shall not enter: for into a malitious soul wisdom shall not enter True 0.937 0.97 6.803
Tobit 12.9 (AKJV) - 0 tobit 12.9: for almes doth deliuer from death, and shall purge away all sinne. for almes doth deliver from death, and shall purge away all sin True 0.918 0.971 11.858
Tobit 12.9 (AKJV) - 1 tobit 12.9: those that exercise almes, and righteousnesse, shall be filled with life. those that exercise almes and righteousness, shall be filled with life True 0.902 0.97 9.41
Tobit 12.9 (AKJV) tobit 12.9: for almes doth deliuer from death, and shall purge away all sinne. those that exercise almes, and righteousnesse, shall be filled with life. for almes doth deliver from death, and shall purge away all sin. those that exercise almes and righteousness, shall be filled with life. wisd. 1.4. for into a malitious soul wisdom shall not enter False 0.798 0.973 19.965
Tobit 12.9 (Douay-Rheims) tobit 12.9: for alms delivereth from death, and the same is that which purgeth away sins, and maketh to find mercy and life everlasting. for almes doth deliver from death, and shall purge away all sin True 0.777 0.908 3.222
Wisdom 1.4 (ODRV) wisdom 1.4: because wisdom wil not enter into a malicious soule, nor dwel in a bodie subiect to sinnes. for into a malitious soul wisdom shall not enter True 0.75 0.943 3.166
Wisdom 1.4 (AKJV) - 0 wisdom 1.4: for into a malitious soule wisedome shall not enter: for almes doth deliver from death, and shall purge away all sin. those that exercise almes and righteousness, shall be filled with life. wisd. 1.4. for into a malitious soul wisdom shall not enter False 0.736 0.941 13.147
Tobit 12.9 (Vulgate) tobit 12.9: quoniam eleemosyna a morte liberat, et ipsa est quae purgat peccata, et facit invenire misericordiam et viam aeternam. for almes doth deliver from death, and shall purge away all sin True 0.687 0.775 0.0
Tobit 4.11 (Douay-Rheims) tobit 4.11: for alms deliver from all sin, and from death, and will not suffer the soul to go into darkness. for almes doth deliver from death, and shall purge away all sin True 0.668 0.908 7.171
Tobit 4.11 (Vulgate) tobit 4.11: quoniam eleemosyna ab omni peccato et a morte liberat, et non patietur animam ire in tenebras. for almes doth deliver from death, and shall purge away all sin True 0.642 0.476 0.0
Ecclesiasticus 3.30 (AKJV) ecclesiasticus 3.30: water will quench a flaming fire, and almes maketh an attonement for sinnes. for almes doth deliver from death, and shall purge away all sin True 0.618 0.451 1.762
Matthew 5.6 (Tyndale) matthew 5.6: blessed are they which honger and thurst for rightewesnes: for they shalbe filled. those that exercise almes and righteousness, shall be filled with life True 0.617 0.547 1.504
Matthew 5.6 (AKJV) matthew 5.6: blessed are they which doe hunger and thirst after righteousnesse: for they shall be filled. those that exercise almes and righteousness, shall be filled with life True 0.615 0.753 2.1
Proverbs 21.21 (Douay-Rheims) proverbs 21.21: he that followeth justice and mercy, shall find life, justice, and glory. those that exercise almes and righteousness, shall be filled with life True 0.606 0.472 2.299




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Wisd. 1.4. Wisdom 1.4