An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1756 located on Image 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As I shewed what Mysteryes the heathen hid under Shem and Canaan, so let us inquire what Mysteries they understood in the name of Japhet. That portion which Noah allotted unto his son Japhet was the sea and the Islands and Peninsula's in the sea, &c. Gen. 10.5. wherefore by Japhet they understood Neptune, whom they made God of the sea. As I showed what Mysteres the heathen hid under Shem and Canaan, so let us inquire what Mysteres they understood in the name of Japheth. That portion which Noah allotted unto his son Japheth was the sea and the Islands and Peninsula's in the sea, etc. Gen. 10.5. Wherefore by Japheth they understood Neptune, whom they made God of the sea. c-acp pns11 vvd r-crq n2 dt j-jn vvn p-acp np1 cc np1, av vvb pno12 vvi r-crq n2 pns32 vvd p-acp dt n1 pp-f np1. cst n1 r-crq np1 vvn p-acp po31 n1 np1 vbds dt n1 cc dt n2 cc npg1 p-acp dt n1, av np1 crd. q-crq p-acp np1 pns32 vvd np1, r-crq pns32 vvd np1 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 10.5
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 10.5. Genesis 10.5