An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1847 located on Image 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text God the Father draws and perswades him unto something. He hath shewen thee O man what is good, Mich. 6.8. and so the Father• instructs him out of his Law, Psal. 94.12. These are Funiculi Adam, the cords of a man, whereby he is naturally inclined to be moved, Hos. 11.4. and because both proceed from love, he addes, with bonds of love. All these made up into life and example, most forcibly perswade; as 1 Pet. 3.1, 2. Reason in regard of 1. God himself who perswades. 2. Japhet to be perswaded. 3. That whereunto God perswades. 4. The end of Gods perswasion. God the Father draws and persuades him unto something. He hath shown thee Oh man what is good, Mich. 6.8. and so the Father• instructs him out of his Law, Psalm 94.12. These Are Funiculi Adam, the cords of a man, whereby he is naturally inclined to be moved, Hos. 11.4. and Because both proceed from love, he adds, with bonds of love. All these made up into life and Exampl, most forcibly persuade; as 1 Pet. 3.1, 2. Reason in regard of 1. God himself who persuades. 2. Japheth to be persuaded. 3. That whereunto God persuades. 4. The end of God's persuasion. np1 dt n1 vvz cc vvz pno31 p-acp pi. pns31 vhz vvn pno21 uh n1 q-crq vbz j, np1 crd. cc av dt np1 vvz pno31 av pp-f po31 n1, np1 crd. d vbr np1 np1, dt n2 pp-f dt n1, c-crq pns31 vbz av-j vvn pc-acp vbi vvn, np1 crd. cc c-acp d vvb p-acp n1, pns31 vvz, p-acp n2 pp-f n1. d d vvd a-acp p-acp n1 cc n1, av-ds av-j vvi; c-acp crd np1 crd, crd n1 p-acp n1 pp-f crd np1 px31 r-crq vvz. crd np1 pc-acp vbi vvn. crd cst c-crq np1 vvz. crd dt n1 pp-f npg1 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 3.1; 1 Peter 3.2; Colossians 3.14 (Tyndale); Hosea 11.4; Micah 6.8; Micah 6.8 (AKJV); Psalms 93.12 (ODRV); Psalms 94.11; Psalms 94.12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Micah 6.8 (AKJV) - 0 micah 6.8: hee hath shewed thee, o man, what is good; he hath shewen thee o man what is good, mich True 0.894 0.947 10.816
Micah 6.8 (Geneva) - 0 micah 6.8: he hath shewed thee, o man, what is good, and what the lord requireth of thee: he hath shewen thee o man what is good, mich True 0.822 0.925 10.917
Micah 6.8 (Douay-Rheims) - 0 micah 6.8: i will shew thee, o man, what is good, and what the lord requireth of thee: he hath shewen thee o man what is good, mich True 0.754 0.837 9.726
Colossians 3.14 (Tyndale) colossians 3.14: above all these thinges put on love which is the bonde of parfectnes. and because both proceed from love, he addes, with bonds of love True 0.714 0.341 7.803
Colossians 3.14 (Geneva) colossians 3.14: and aboue all these thinges put on loue, which is the bond of perfectnes. and because both proceed from love, he addes, with bonds of love True 0.688 0.357 0.0
Colossians 3.14 (AKJV) colossians 3.14: and aboue all these things put on charitie, which is the bond of perfectnesse. and because both proceed from love, he addes, with bonds of love True 0.64 0.32 0.0
Psalms 93.12 (ODRV) psalms 93.12: blessed is the man, whom thou shalt instruct o lord: and shalt teach out of thy lawe. and so the father* instructs him out of his law, psal True 0.612 0.484 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mich. 6.8. & Micah 6.8
In-Text Psal. 94.12. Psalms 94.12
In-Text Hos. 11.4. & Hosea 11.4
In-Text 1 Pet. 3.1, 2. 1 Peter 3.1; 1 Peter 3.2