An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1895 located on Image 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and that God perswades them? But we want means; John 6. No man can come unto me, except the Father draw him. and that God persuades them? But we want means; John 6. No man can come unto me, except the Father draw him. cc cst np1 vvz pno32? cc-acp pns12 vvb n2; np1 crd dx n1 vmb vvi p-acp pno11, c-acp dt n1 vvb pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6; John 6.44 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.44 (AKJV) - 0 john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: and that god perswades them? but we want means; john 6. no man can come unto me, except the father draw him False 0.812 0.784 6.964
John 6.44 (Geneva) - 0 john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: and that god perswades them? but we want means; john 6. no man can come unto me, except the father draw him False 0.81 0.764 3.978
John 6.65 (Tyndale) - 2 john 6.65: that no man can come vnto me except it were geven vnto him of my father. and that god perswades them? but we want means; john 6. no man can come unto me, except the father draw him False 0.741 0.374 4.328
John 6.44 (Geneva) - 0 john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: and that god perswades them? but we want means; john 6. no man can come unto me True 0.729 0.523 4.537
John 6.44 (AKJV) - 0 john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: and that god perswades them? but we want means; john 6. no man can come unto me True 0.726 0.58 4.942
John 6.65 (ODRV) - 1 john 6.65: therfore did i say to you, that no man can come to me, vnles it be giuen him of my father. and that god perswades them? but we want means; john 6. no man can come unto me, except the father draw him False 0.718 0.285 3.978
John 6.44 (ODRV) john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. and that god perswades them? but we want means; john 6. no man can come unto me, except the father draw him False 0.714 0.673 5.923
John 6.65 (Geneva) john 6.65: and hee saide, therefore saide i vnto you, that no man can come vnto mee, except it be giuen vnto him of my father. and that god perswades them? but we want means; john 6. no man can come unto me, except the father draw him False 0.69 0.359 3.548
John 6.65 (AKJV) john 6.65: and he said, therefore said i vnto you, that no man can come vnto me, except it were giuen vnto him of my father. and that god perswades them? but we want means; john 6. no man can come unto me, except the father draw him False 0.687 0.39 3.824
John 6.44 (Tyndale) john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. and i will rayse him vp at the last daye. and that god perswades them? but we want means; john 6. no man can come unto me, except the father draw him False 0.669 0.694 3.824
John 6.44 (ODRV) john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. and that god perswades them? but we want means; john 6. no man can come unto me True 0.642 0.509 4.193
John 6.44 (Tyndale) john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. and i will rayse him vp at the last daye. and that god perswades them? but we want means; john 6. no man can come unto me True 0.602 0.484 4.358




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 6. John 6