An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2380 located on Image 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I am able to do all things NONLATINALPHABET, through Christ (the power of God) who inwardly inableth me, saith S. Paul. How is this possible? To God only all things are possible, yet the Scripture also saith, to him that believes, all things are possible: I am able to do all things, through christ (the power of God) who inwardly enableth me, Says S. Paul. How is this possible? To God only all things Are possible, yet the Scripture also Says, to him that believes, all things Are possible: pns11 vbm j pc-acp vdi d n2, p-acp np1 (dt n1 pp-f np1) r-crq av-j vvz pno11, vvz n1 np1. q-crq vbz d j? p-acp np1 av-j d n2 vbr j, av dt n1 av vvz, p-acp pno31 cst vvz, d n2 vbr j:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 1.18; Ephesians 1.19; Mark 9.23; Matthew 19.26 (ODRV); Philippians 4.13; Philippians 4.13 (Tyndale); Romans 4.17; Romans 8.10; Romans 8.11
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 4.13 (Tyndale) philippians 4.13: i can do all thynges thorow the helpe of christ which strengtheth me. i am able to do all things through christ (the power of god) who inwardly inableth me, saith s True 0.84 0.89 1.777
Philippians 4.13 (Geneva) philippians 4.13: i am able to do al things through the helpe of christ, which strengtheneth me. i am able to do all things through christ (the power of god) who inwardly inableth me, saith s True 0.836 0.937 6.321
Philippians 4.13 (AKJV) philippians 4.13: i can do all things through christ, which strengtheneth me. i am able to do all things through christ (the power of god) who inwardly inableth me, saith s True 0.836 0.937 3.898
Philippians 4.13 (ODRV) philippians 4.13: i can al things in him that strengthneth me. i am able to do all things through christ (the power of god) who inwardly inableth me, saith s True 0.783 0.455 1.949
Matthew 19.26 (ODRV) - 2 matthew 19.26: but with god al things are possible. to god only all things are possible, yet the scripture also saith, to him that believes, all things are possible True 0.732 0.799 6.148
Mark 10.27 (ODRV) - 3 mark 10.27: for al things are possible with god. to god only all things are possible, yet the scripture also saith, to him that believes, all things are possible True 0.682 0.58 6.148
Philippians 4.13 (Tyndale) philippians 4.13: i can do all thynges thorow the helpe of christ which strengtheth me. i am able to do all things through christ (the power of god) who inwardly inableth me, saith s. paul. how is this possible? to god only all things are possible, yet the scripture also saith, to him that believes, all things are possible True 0.681 0.502 1.482
Philippians 4.13 (AKJV) philippians 4.13: i can do all things through christ, which strengtheneth me. i am able to do all things through christ (the power of god) who inwardly inableth me, saith s. paul. how is this possible? to god only all things are possible, yet the scripture also saith, to him that believes, all things are possible True 0.676 0.818 7.309
Philippians 4.13 (Geneva) philippians 4.13: i am able to do al things through the helpe of christ, which strengtheneth me. i am able to do all things through christ (the power of god) who inwardly inableth me, saith s. paul. how is this possible? to god only all things are possible, yet the scripture also saith, to him that believes, all things are possible True 0.676 0.793 9.107
Colossians 1.29 (ODRV) colossians 1.29: wherein also i labour striuing according to his operation which he worketh in me in power. i am able to do all things through christ (the power of god) who inwardly inableth me, saith s True 0.67 0.206 2.919
Matthew 19.26 (AKJV) matthew 19.26: but iesus beheld them, and said vnto them, with men this is vnpossible, but with god al things are possible. to god only all things are possible, yet the scripture also saith, to him that believes, all things are possible True 0.604 0.633 4.871
Matthew 19.26 (Tyndale) matthew 19.26: iesus behelde the and sayde vnto them: with men this is vnpossible but with god all thinges are possible. to god only all things are possible, yet the scripture also saith, to him that believes, all things are possible True 0.601 0.52 2.332




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers